... ONG - ADUPVA ( ASOCIACION DE DEFENSA DEL USUARIO DE LA VIA PUBLICA Y EL AMBIENTE - LA PLATA - Capital de la Provincia de Buenos Aires- República Argentina, para el Mundo. - EVITEMOS TANTAS MUERTES ABSURDAS POR FALTA DE EDUCACION - NOS MATAMOS PORQUE NO CONOCEMOS LA LEY - NOS MATAMOS PORQUE NO RESPETAMOS LA LEY - NOS MATAMOS, PUES NO NOS SABEMOS QUERER - PARA CAMBIAR EL MUNDO, PARA VIVIR UN POCO MEJOR," TENEMOS QUE QUERERNOS; ENTONCES CONOZCAMOS LA LEY, Y RESPETEMOSLA, A PARTIR DE ENCONTRAR EN ELLA LAS CUALIDADES TECNICAS QUE HACEN CONOCER EL " POR QUE" Y ENTENDER QUE NO ES UN CAPRICHO, SINO EL EL ESTUDIO DE MUCHAS PERSONAS QUE DEJARON PLASMADA EN UN DOCUMENTO EL RESPETO DE LA VIDA HUMANA ------...
   
  ONG ADUPVA ( Asociación de Defensa del Usuario de la Vía Púbica y el ambiente) Educación y Capacitación vial, en Tránsito, Comercio y Medio Ambiente
  Código de Tránsito USA - Missouri
 
 Para bajar el archivo completo, hacer click aquí.

 

Licencia en Missuri y ley de transito

CAPÍTULO 1- LA LICENCIA PARA CONDUCIR EN MISSOURI

          Cualquiera que opere un vehículo de motor o una bicicleta motorizada en un camino público en Missouri debe traer una licencia. Puede obtener una licencia en cualquier sucursal del Departamento de Ingresos o en Oficina de Cutoas de Licencia. Si solicita su licencia en una Oficina de Cuotas, deberá pagar una cuota adicional por manejo (ver capítulo en página .

QUIÉN DEBE TENER UNA LICENCIA PARA CONDUCIR DE MISSOURI?
Debe tener una licencia de conducir de Missouri si usted:

  • Vive en Missouri, tiene 16 años o más y planea conducir.
  • Es un residente nuevo de Missouri y quiere conducir aún si usted tiene licencia de conducir de otro estado.
  • Es un conductor comercial de otro estado y se ha cambiado a Missouri en los últimos 30 días. (Vea la página 1 sobre cómo obtener un Manual de Licencia de Conductor Comercial de Missouri)

CUÁNDO LLEVAR SU LICENCIA

Debe llevar su licencia o permiso para conducir cada vez que maneje. Si cualquier oficial de policía le pide verla, se la debe mostrar. Es en contra de la ley permitir que otra persona use su licencia o permiso para conducir.

NO NECESITA UNA LICENCIA PARA CONDUCIR DE MISSOURI SI USTED:

  • Es miembro del ejército y tiene una licencia vigente de su propio estado.
  • Es estudiante de tiempo completo, y tiene una licencia vigente de su propio estado.
  • Opera permanente o temporalmente algún tractor (de granja) o herramienta en un camino con propósitos relacionados con la agricultura.

PARA CONSERVAR SU LICENCIA PARA CONDUCIR

  • Con el fin de conservar su licencia para conducir, debe conducir con precaución todo el tiempo. Puede perder su licencia por:
  • Manejar bajo la influencia de alcohol o drogas.
  • Rehusar que un oficial le haga la prueba de alcohol o drogas.
  • Dejar el lugar de un accidente.
  • Fallar al llenar un reporte de accidente. (Ver capítulo 9)
  • Dar falsa información al solicitar su licencia para conducir.
  • Perder un juicio en contra de usted por daños resultados de un accidente en un vehículo motor.
  • Perder el seguro. (Responsabilidad financiera) (Capítulo 9)
  • Cambiar la información de su licencia o usar la licencia de alguien más al intentar comprar alcohol.
  • No presentarse a un examen al ser requerido por el Organismo Estatal de Licencias para Conducir.
  • Usar un vehículo de motor para cometer una felonía o causar la muerte de alguien en un vehículo motor por accidente.
  • Tener demasiados puntos en su récord de manejo (Ver capítulo 11)
  • Permitir que alguien más use su licencia para conducir.
  • No mostrar o pagar multas de tránsito en Missouri y otros estados.
  • No pagar pensión alimenticia a menores.
  • No usar un mecanismo de interbloqueo de encendido cuándo una Corte se lo ordene.

PETICION DE LOS PADRES O TUTORES PARA NEGAR UNA LICENCIA PARA CONDUCIR
          El padre o tutor de una persona que tiene menos de 18 años puede pedir al Director de Ingresos que le niegue la licencia a esa persona. Si dicho menor ya tiene licencia para conducir, la petición cancelará la licencia. Cuándo la petición sea recibida (forma DOR-4811) el Organismo Estatal de Licencias para Conducir pondrá una negación en el récord de conducir de la persona. La negación expira cuándo el menor cumpla 18 o cuándo el padre o tutor pida que la negación sea retirada. La forma DOR-4811 puede obtenerse en la Agencia Local o en la Oficina de Licencias.


LICENCIAS PARA MENORES DE 21 AÑOS
          Si usted tiene menos de 21 años, el Departamento de Ingresos le otorgará una licencia que es diferente. Cuándo usted cumpla 21 años, puede solicitar y pagar por otra licencia para conducir o esperar hasta que su licencia de "menor de 21 años" expire.
 

PERMISO OFICIAL PARA NUEVOS RESIDENTES
          Si usted es un residente nuevo de Missouri y solicita una licencia para conducir, debe presentar su licencia del otro estado al empleado. También se le puede pedir que consiga una carta de no antecedentes de su otro estado(s).
 

LICENCIA DE NO CONDUCTOR /TARJETA DE IDENTIFICACIÓN (CLASE ND)
          Puede obtener una licencia de no conductor con fotografía especialmente para propósitos de identificación. Su licencia nueva de no conductor expirará en la fecha de su nacimiento al sexto año de haberla sacado. Si usted tiene 70 años o más, su licencia de no conductor será vitalicia. La licencia de no conductor puede ser utilizada como documento primario o secundario como prueba de identidad. (ver páginas 11 al 13)
 

LICENCIA COMERCIAL PARA CONDUCIR (CLASE A, B o C)
          Consulte un Manual de Licencias para Conductor Comercial (CDL por sus siglas en Inglés) del estado de Missouri para obtener información sobre las licencias clase A, B o C. Usted debe ser mayor de 18 años para solicitar un CDL y 21 años para obtener una aprobación para materiales peligrosos. Bajo las leyes de Licencias para conducir de Missouri, usted debe llenar los "requisitos para menores de 21 años" para una licencia completa en el momento en que usted solicite su CDL a la edad de 18 años. (Consulte la tabla de la siguiente página.)

"GRADUESE PARA UNA LICENCIA COMPLETA"

Permiso de Instrucción
Licencia Intermedia
Licencia CompletaPara menores de 21 años
Edad aceptable 15 años

Permiso escrito del padre o tutor.

Aprobar los exámenes de la vista, señalización y escrito.

El permiso únicamente puede ser usado al ir acompañado por un padre, abuelo o tutor (si el portador del permiso tiene 16 años o más, la persona ocupando el asiento de al lado del conductor, deberá tener por lo menos 21 años y una licencia para conducir vigente.)

 

 

 

 

Costo $1
Vigente por 12 meses

Edad aceptable de 16 a 18 años

Deberá haber conducido con permiso de instrucción por un mínimo de 6 meses.

Deberá haber tenido supervisión de sus padres durante 20 horas de instrucción detrás del volante.

Haber aprobado los exámenes de la vista, señalización y escrito, en caso de que los resultados del anterior tengan más de un año.

Aprobar el examen de manejo.No tener ofensas relacionadas con el alcohol en los últimos 12 meses ni infracciones de tránsito en los últimos 6 meses.Cinturones de seguridad son reque-ridos para todos los pasajeros.No conducir sólo entre la 1:00 a.m. y las 5:00 a.m. (excepto por actividades escolares o de trabajo o por emergencias como lo define el director de ingresos)

 

Costo: $5
Vigente por 2 años

Edad aceptable 18 años

Aprobar exámenes de la vista/ señalización.

No es necesario presentar los exámenes de señalización, escrito y de manejo si ya fueron hechos

.La licencia intermedia no puede ser suspendida, revocada o negada cuando se solicite una licencia completa

.No tener ofensas por alcohol o infracciones de tránsito durante los últimos 12 meses.

 

 

 

 

Costo: $7.50
Vigente por 3 años


REGLAMENTO DE LICENCIA PARA CONDUCIR TITULAR DE MISSOURI (GDL)
          El reglamento de Licencia para Conducir Titular de Missouri, requiere que los conductores jóvenes completen tres pasos en el proceso para obtener su licencia para conducir.
1. Primero, a la edad de 15 años, una persona puede solicitar un permiso de instrucción;
2. A la edad de 16 años, una persona puede solicitar una licencia intermedia para conducir; y
3. A la edad de 18 años, una persona puede solicitar una licencia completa para conducir.
El proceso del GDL está completo cuando una persona ha obtenido una licencia completa para conducir
o cumple 21 años.

PERMISO DE INSTRUCCIÓN - Edad mínima, 15 años.
          Puede solicitar un permiso de instrucción cuándo cumpla 15 años o si su padre o tutor acude con usted a una Agencia u Oficina de Licencias, otorga permiso escrito y consiente en dar una instrucción de 20 horas detrás del volante. Usted debe pasar el examen escrito, de señalización y de la vista del examen de manejo. Este permiso lo restringe a usted a conducir cuándo su padre, abuelo o tutor vaya con usted y tenga una licencia para conducir vigente. Si usted tiene 16 años o más la persona que vaya con usted (en el asiento de al lado) debe tener al menos 21 años de edad y tener una licencia vigente.
          Si su padre, abuelo o tutor se encuentra físicamente incapacitado, él o ella puede designar un máximo de dos personas para acompañarlo en el vehículo con el propósito de darle instrucciones de manejo. La persona designada debe tener al menos 21 años, ir en el asiento de al lado y tener una licencia de operador para el tipo de vehículo operado.
          Este permiso es válido por 12 meses y cuesta $1.00. Si usted solicita un permiso en la Oficina de Ingresos, deberá pagar una suma adicional de $2.50 como cuota por manejo. Este permiso deberá ser renovado.

PERMISO DE INSTRUCCIÓN DE MOTOCICLETA - Edad mínima 15 ½ o 16 años
          Puede solicitar un permiso de instrucción de motocicleta para operar una motocicleta o un triciclo con motor. La renovación del permiso cuesta $1.00. Si usted lo solicita en una oficina de cuotas, deberá pagar una cuota adicional por manejo de $2.50

15 ½ años de edad (15 años y 182 días)
          El permiso de instrucción de motocicleta, sólo será otorgado si usted ha completado exitosamente un curso de entrenamiento para manejar una motocicleta y lo ha aprobado. También deberá de haber aprobado las pruebas escritas Clase F y Clase M, el examen de la vista y de señalización. También deberá presentar el consentimiento escrito de su padre o tutor legal. El costo del permiso es de $3.75 y tiene una vigencia de 6 meses ($2.75 de ésta cuota se aplican al curso de entrenamiento para manejar una motocicleta).

16 años de edad
          Si usted tiene 16 años de edad también puede solicitar un permiso de instrucción de motocicleta pero no tiene que tomar el curso de entrenamiento para manejar una motocicleta. El costo del permiso es de $1.00 y tiene una vigencia de 6 meses. Si usted no tiene licencia para conducir, debe hacer los exámenes escritos de Clase F y Clase M para obtener un permiso de motocicleta (Permiso Clase F con autorización M).
          Cuándo esté listo, puede tomar el examen de habilidades de motociclista y pagar la cuota apropiada para ser un motociclista calificado.
          Para mayor información de las Leyes de Missouri en motocicletas, por favor, consiga una copia de Manual del Operador de Motocicletas en las Estaciones de Pruebas de las Patrullas de las Carreteras Estatales de Missouri o en las sucursales u oficinas de cuota.
          Cuándo usted cumple 16 años, puede solicitar la Licencia Intermedia. Debe haber manejado con un permiso de instrucción por un mínimo de 6 meses.

LICENCIA INTERMEDIA- Edad mínima de 16 a 18 años.
          Cuándo usted cumple 16 años, tiene la edad mínima para solicitar una Licencia Intermedia. Su padre o tutor debe verificar que usted ha tenido al menos 20 horas de instrucción detrás del volante. Ya sea su padre o tutor debe ir con usted a una sucursal u oficina de cuotas para hacer ésta verificación.
Al solicitar su licencia intermedia, usted:

  • Debe aprobar los exámenes de la vista, de señalización y escritos si los resultados de los anteriores tienen más de un año, y pasar un examen de manejo (detrás del volante).
  • No debe tener ninguna ofensa relacionada al alcohol en los últimos 12 meses.
  • No debe tener ninguna infracción de tránsito, tal como infracción por exceso de velocidad en los últimos 6 meses.

Una vez que haya obtenido su Licencia Intermedia, deberá seguir ciertas restricciones.

  • Debe utilizar su cinturón de seguridad y asegurarse de que todos los pasajeros en su vehículo lo utilicen también.
  • No puede conducir un vehículo entre la 1:00 a.m. y las 5:00 a.m. a menos que maneje por actividades escolares o de trabajo o la persona ocupando el asiento de al lado tenga por lo menos 21 años de edad y una licencia vigente.

          La Licencia Intermedia es válida por 2 años y cuesta $5.00. Si la solicita en una oficina de cuotas, deberá pagar una cuota adicional de $2.50 por gastos de manejo. La licencia intermedia puede ser renovada.
          La Licencia Intermedia se ve diferente. Tiene un encabezado morado, y una marca de agua y en el área de restricciones se indica "I" por "Intermedia".

Cuándo usted cumple 18 años, puede solicitar la Licencia Completa. En el momento en que usted solicita su licencia para conducir, la licencia intermedia no puede ser suspendida, revocada o negada y usted no debe haber tenido ninguna ofensa por alcohol o infracciones de tránsito en los últimos 12 meses. Necesitará aprobar los exámenes de la vista y de señalización, pero no necesita pasar los exámenes escrito y de manejo si es que ya los presentó y su licencia intermedia no ha expirado por más de seis meses.

LICENCIA PARA CONDUCIR (Clase F)- Edad mínima 18 años
          Usted debe tener una licencia Clase F para operar cualquier vehículo de motor más que uno que requiera que el conductor tenga una licencia Clase A, B, C o E. El portador de una Licencia Clase F, no puede conducir una motocicleta a no ser que la Licencia muestre una autorización M.
          Usted deberá tener 18 años y haber pasado los exámenes clase F escritos, de la vista, de señalización y de manejo.

PARA UNA LICENCIA DE ALQUILER (Clase E) - Edad mínima 18 años
          Usted debe tener una licencia Clase E si recibe paga por manejar un vehículo de motor transportando 14 o menos pasajeros, o si cobra por transportar propiedades o como parte de su trabajo, tal como repartidor de pizza o de flores. Cualquier persona que regularmente opere un vehículo de motor por su trabajo, y que pertenezca a otra persona y esté diseñado para transportar fletes y mercancías deberá también tener una Licencia Clase E. El vehículo utilizado deberá pesar 26,000 libras o menos según lo establecido por la tasa de peso de vehículos (GVWR por sus siglas en Inglés) y no debe necesitar usar una placa de materiales peligrosos.
          Usted debe tener 18 años y haber pasado los exámenes de Clase E escrito (incluye el capítulo 15), de la vista y de señalización. Si usted ya tiene una Licencia para Conducir vigente de Missouri, no se requiere que presente un examen de manejo. Bajo las Leyes de Licencia de Missouri, usted deberá cumplir los requerimientos para los "menores de 21 años" para una Licencia Completa en el momento en que solicite una Licencia de Alquiler a la edad de 18 años. (Véase la tabla en la página 4.)

LICENCIA PARA MOTOCICLETA (Clase M) - Edad mínima 16 años.
          Usted debe tener una licencia Clase M o un permiso (ver página 5), o una Licencia para Conducir con la autorización M si maneja una motocicleta o triciclo con motor en caminos públicos. Para mayor información acerca de las Leyes de Missouri sobre motocicletas, por favor, consiga una copia del Manual del Conductor de Motocicleta en las Estaciones de Pruebas de las Patrullas de las Carreteras Estatales de Missouri o sucursales y oficinas de cuota.
          Usted debe tener 16 años y haber pasado los exámenes de Clase F y Clase M escritos, de la vista, de señalización y de habilidades de motocicleta. Para obtener una licencia de motociclista a la edad de 16 años, debe haber tenido un permiso de instrucción por 6 meses.
 

TARIFAS PARA LICENCIAS

Tipo de Licencia
Licencia de 2 años
Licencia de 3 años
Licencia de 6 años
Duplicado
Licencia Intermedia
$5.00
   
$5.00
Licencia para conducir  
$7.50
$15.00
$7.50
Conductor Comercial*  
$20.00
$40.00
$20.00
Licencia de alquiler  
$15.00
$30.00
$15.00
Sólo motocicletas  
$7.50
$15.00
$7.50
No conductor (identificación)  
$3.00
$6.00
$3.00
Agente de Cuota adicional en la oficina de cuota si aplica
$2.50
$2.50
$4.00
$2.50 o $4.00 (depende de si la licencia anterior era de 3 o 6 años)

* Las tarifas para los exámenes escrito y de señalización no se incluyen.

DUPLICADO DE LICENCIA
          Si perdió su licencia, fue robada o destruida, debe solicitar un duplicado. Si su licencia expiraba dentro de los próximos 6 meses, puede renovarla antes en lugar de obtener un duplicado.

EXPIRACIÓN DE LA LICENCIA PARA CONDUCIR
          Si su licencia expira, no debe conducir. Si desea continuar conduciendo, debe renovar su licencia antes de que expire. Si no renueva su licencia en los próximos 6 meses (o 184) días después de la fecha de expiración, deberá hacer los exámenes escrito y de señalización.
          Para saber cuándo expira su licencia, por favor, consulte su edad en la siguiente tabla y también si es un conductor nuevo o un conductor renovando.

Edad
Conductores nuevos
Conductores Renovando*
16-18 años (Intermedio) Expira al 2ndo año después de la fecha de expedición Expira al 2ndo año después de la fecha de expedición
18-20 años (Licencia completa) Expira en la fecha de nacimiento del 3er año después de la fecha de expedición Expira en la fecha de nacimiento del 3er año después de la fecha de expedición

 

Edad Conductores Nuevos Conductores Renovando*
21-69 años Expira en la fecha de nacimiento del 6to año después de la fecha de expedición Expira en la fecha de nacimiento del 3er año después de la fecha de expedición .(En año de nacimiento impar, tal como 1941,1943) Expira en la fecha de nacimiento del 6to año después de la fecha de expedición. (En año de nacimiento par, tal como 1940,1942)
70 años o más Expira en la fecha de nacimiento del 3er año después de la fecha de expedición Expira en la fecha de nacimiento del 3er año después de la fecha de expedición

* Después del primer ciclo de renovación (comenzando en Julio 2003), todas las renovaciones de las licencias para conducir para edades entre 21 y 69 años, expirarán al 6to año después de la fecha de expedición.

RENOVACIÓN DE LA LICENCIA PARA CONDUCIR
          Para ayudarle a recordar que tiene que renovar su licencia, una postal recordatoria le será enviada antes de que su licencia expire. La postal será enviada al domicilio que aparece en su récord de conductor. Sin embargo, si ha efectuado un cambio de domicilio en el Servicio Postal de los Estados Unidos, la notificación le será enviada a su nueva dirección. Cuándo usted se cambie de domicilio, asegúrese de enviar un aviso escrito con su nueva dirección al Departamento de Licencias para Conducir, o envíe un e-mail a dlbmail@mail.dor.state.mo.us de lo contrario no recibirá la notificación de renovación de su licencia.
          Al renovar su licencia, tendrá que pagar la tarifa que aparezca en el frente de su postal de renovación. Puede renovar su licencia no antes de 6 meses de que su licencia expire.
          Al renovar su licencia se le pedirá que haga un examen de la vista y un examen de reconocimiento de señales de carretera. El examen de reconocimiento de señales de carretera mostrará su habilidad para entender las señales que regulan, advierten o dirigen el tránsito.
RENOVACIÓN DE OTRO ESTADO
          Si su licencia expira mientras usted se encuentre en otro estado, ( por ejemplo, militares, estudiantes, etc.) puede pedir una solicitud de Licencia por correo (forma DOR - 4317) o bajar la forma en formato PDF de nuestro sitio web en http://dor.state.mo.us/mvdl/drivers/forms/.
RENOVACION DE LICENCIAS SUSPENDIDAS O REVOCADAS
          Puede renovar su licencia y hacer el examen de la vista cuando su privilegio para conducir fue suspendido. Sin embargo, el único momento en que puede renovar su licencia durante un periodo de revocación es cuándo dicha revocación sea el resultado de haberse negado a someter a un examen químico o de un abuso y perdida de una orden de la corte. No recibirá su nueva licencia sino hasta que la sentencia haya terminado y su privilegio para conducir sea reinstalado.

OTROS TIPOS DE PERMISOS
PERMISO DE INSTRUCCIÓN DE ESTUDIANTES
- Para obtener un permiso de instrucción de estudiantes, debe tener por lo menos 15 años de edad y estar inscrito en un curso de instrucción de manejo de una escuela secundaria impartido por un instructor de manejo que cuente con una autorización vigente como instructor de manejo expedida por el Departamento de Educación Primaria y Secundaria de Missouri.
          Puede obtener éste permiso de su instructor de manejo, director de la escuela o del director del curso de manejo. Con éste permiso, usted podrá conducir un vehículo motor sólo cuándo su instructor vaya junto a usted. Este permiso es bueno por el tiempo que dure el curso de manejo y vale $1.

PERMISO DE AUTOBUS ESCOLAR - Se requiere que cualquiera que transporte estudiantes en algún autobús escolar ya sea que pertenezca o tenga un contrato con alguna escuela pública, o el Consejo Estatal de Educación tenga un permiso. Se debe tener mínimo 21 años de edad para obtener un permiso de autobús escolar ya sea tipo 1 ( para transportar 16 o más personas incluyendo al conductor) o un permiso tipo 2 (para transportar 15 o menos personas incluyendo al conductor). En cada renovación (cada 3 años) se requiere un examen médico, incluyendo de la vista y del oído y debe tener un historial de manejo y criminal aceptable. Si usted tiene 70 años o más, deberá renovar su permiso anualmente y aprobar los exámenes escrito y de señalización del permiso de autobús escolar además del examen médico y el registro de historial criminal y de conducir.
          Por favor, solicite su permiso en la Oficina Central de Jefferson City, Missouri. No está disponible en sucursales. El costo del permiso es de $3.
          Un permiso de autobús escolar puede ser suspendido si una persona no pasa algún examen de drogas, alcohol o sustancias químicas hecho de acuerdo a los requerimientos de cualquier ley federal o estatal, regla o regulación correspondiente a la operación de un autobús escolar.

REFERENCIA MEDICA
Puede necesitar una declaración médica al renovar o solicitar su licencia para conducir si:

  • Ha tenido ataques epilépticos, convulsiones o desmayos durante los últimos 6 meses antes de la solicitud de su licencia, o
  • El instructor de manejo, despachador de licencias o alguna otra persona responsable, cree que usted puede presentar alguna otra condición médica que pudiera hacer que usted no condujera seguramente y cumpliera con los requerimientos del Reporte de Condición del Conductor. (forma DOR - 4319).
RESTRICCIONES DE LA LICENCIA PARA CONDUCIR
          Si usted presenta una condición médica que afecta su habilidad para conducir con seguridad, puede recibir una licencia con restricciones que le permitirá conducir bajo condiciones específicas. Si usted tiene una licencia con restricciones, tendrá una o más de las claves de restricción que se muestran abajo. Se le puede pedir que haga un examen de manejo para quitar una restricción de su licencia para conducir. Si usted desobedece la(s) restricción(es), se le puede multar como si hubiera manejado sin licencia, y si es declarado culpable, el Departamento de Ingresos, agregará puntos en su récord de manejo. Si usted tiene muchos puntos, (ver Capítulo 11, El Sistema de Puntos), el Departamento de Ingresos puede suspender o revocar su licencia.
CLAVES DE RESTRICCION
A Lentes correctivos M Extensión en aparato para el pie
B Espejo retrovisor externo N Aparato(s) para la(s) pierna(s)
C Sólo puede manejar de día O Freno de emergencia para pie
D Auto Trans/Dirección de Poder P Columna para acelerar
E Cojín en el asiento R Cojín en la espalda
F Límitado a 45 MPH T Espejo exterior derecho
G Radio de 25 millas U
Restricción sin clave
H Aparato especial para las manos W Motocicleta de 3 ruedas solamente
I Licencia intermedia Y Espejo exterior izquierdo
J Vuelta eléctrica Z Más de 5 restricciones
L No frenos de aire CDL

Una restricción sin clave, es cualquier restricción aquí no mencionada. Cualquier oficial de policía, juez o médico puede pedir al Departamento de Ingresos que ponga restricciones en su licencia.

PARA SOLICITAR UNA LICENCIA/PERMISO NUEVOS
          Al solicitar su primera licencia para conducir de Missouri, debe llevar dos documentos como comprobantes de identificación (dos documentos primarios o uno primario y uno secundario) para enseñárselos a los examinadores de Patrullas de caminos al hacer el examen escrito y/o de manejo.
          Documentos primarios. Deben contener el nombre completo del solicitante (incluyendo segundo nombre si el solicitante lo tiene) y fecha de nacimiento. Los documentos primarios aceptados como comprobantes de identificación incluyen los siguientes:

  • Licencia para conducir con fotografía de Estados Unidos o Canadá (incluyendo los territorios de U.S.A. y Canadá)
  • Tarjeta de identificación con fotografía de Estados Unidos o Canadá /licencia de no conductor. (incluyendo los territorios de U.S.A. y Canadá)
  • Una copia de microfilm o portafolio de imagen de una licencia para conducir o una tarjeta de identifi-cación/licencia de no conductor, certificada por la agencia que la expidió con un sello en relieve de la agencia expedidora. Puede obtener una copia de su portafolio de imagen de Missouri ($3) o el negativo de su licencia ($2.50) en una sucursal u oficina de cuotas. Cargarán una cuota adicional de fax de $.50 por el negativo. Si pide cualquiera de las dos en oficina de cuota deberá pagar aparte una cuota de $2.00
  • Acta de nacimiento (Expedido por Estados Unidos o Canadá, incluidos los territorios de U.S. y Canadá) debe ser original o copia certificada, tener un sello y ser expedida por una agencia gubernamental autori-zada tal como el Departamento de Estadísticas Vitales o el Departamento Estatal de Salud. No se aceptan certificados otorgados por hospitales o certificados de bautismo.
  • Los documentos del Servicio de Naturalización e Inmigración (INS por sus siglas en Inglés) (deberán ser documentos vigentes vitalicios) como son:
    • Certificado de Naturalización (N-550, N-570 o N-578)
    • Certificado de Ciudadanía (N-560, N-561 o N-645)
    • Tarjeta de Marianas del Norte
    • Tarjeta Indio Americano
    • Identificación de Ciudadano Norteamericano (I-179 o I-197)
    • Tarjeta de Residente Extranjero (I-551)
    • Tarjeta de identificación de residente temporal (I-688)
    • Récord de llegada y salida en un pasaporte extranjero vigente (I-94)
    • Pasaporte extranjero vigente con un sello I-551
    • Permiso de reingreso a U.S. (I-327)
    • Documentos de viaje de refugiados (I-571)
    • Tarjeta de autorización de empleo (I-688 A, I-688B, I-766)
    • Récord de salida y llegada con sello de "refugiado" (I-94)
    • (Refugiado I-94 probablemente no se encuentre en un pasaporte extranjero)
    • Récord de Inmigración Canadiense y Visa o Récord de Aterrizaje (IMM 100)
    • Tarjeta de identificación de miembro activo, retirado o militar de reserva.
    • Pasaporte vigente de U.S. o Canadá (incluyendo los territorios de U.S. y Canadá) Si es pasaporte extranjero, también se requerirá la documentación de INS apropiada.
    • Permiso de aprendizaje con fotografía de U.S. y Canadá (incluyendo los territorios de U.S. y Canadá)
    • Tarjeta de identificación del Departamento Canadiense de Asuntos Indígenas. Las credenciales emitidas por tribus y por el Departamento Norteamericano de Asuntos Indígenas no son aceptadas.
Documentos Secundarios deben contener el nombre y suficiente información que respalde toda o parte de la información contenida en el documento primario. Los documentos secundarios aceptados como comprobante de identificación, incluyen los siguientes:
  • todos los documentos primarios enunciados en las páginas 11 y 12.
  • Orden de la Corte. La orden debe contener el nombre completo, fecha de nacimiento y sello de la corte. Algunos ejemplos aunque no forzosamente deben de ser de éstos: documentos de adopción, documentos de cambio de nombre y género. No se incluyen abstractos de convicción civil o criminal.
  • Los documentos de INS listados previamente que expiren en un año o menos
  • Tarjeta del Departamento de Asuntos Indígenas/Tarjeta de tratados indígenas. No se aceptan credenciales expedidas por las tribus.
  • Credencial con fotografía de empleado.
  • Certificados de nacimiento que no estén en Inglés
  • Tarjeta de seguro médico
  • Forma de impuesto estatal /IRS. No se acepta la forma W-2
  • Acta/licencia de matrimonio
  • Récords médicos de doctor/hospital
  • Credencial de identificación de dependiente militar
  • Papeles de separación/descarga militar
  • Declaración de tutor legal. El tutor legal debe acudir en persona para probar su identidad y someterse a una declaración notarial (forma DOR-4861) referente a la identidad del menor. Esta declaración sólo aplica para menores de edad.
  • Permiso para portar armas
  • Licencia de piloto
  • Récord escolar/transcripción certificada con sello en relieve de la escuela emisora o Dept de Educación
  • Tarjeta de Seguro Social. No se aceptan tarjetas metálicas y/o laminadas. (Nota: No se aceptan hojas impresas de la Administración de Seguro Social verificando un número de seguridad social.)
  • Identificación de estudiante con fotografía
  • Titulo de un vehículo. No se acepta el registro de un vehículo.
  • Credencial con fotografía de asistencia pública.
  • Documentos de liberación de prisión.
Se pueden requerir documentos adicionales si la documentación entregada es cuestionable o si el dependiente de la oficina de licencias o el examinador de la Patrulla Estatal de Caminos de Missouri tienen motivos para creer que la persona no es quien dice ser.
Nota: También deberá presentar un comprobante de identificación de nuevo cuándo solicite su licencia para conducir o de no conductor o su permiso en cualquier Sucursal del Departamento de Ingresos u Oficina de Cuotas para Licencias. Si usted tiene un número de seguro social, lo debe incluir en su solicitud de licencia para conducir. Un dependiente de la oficina de licencias, le pedirá un comprobante de su número social.
COMPROBANTE DEL NUMERO DE SEGURO SOCIAL
Los documentos aceptados como comprobantes del número de seguro social (SSN por sus siglas en Inglés) incluyen los siguientes:
  • Tarjeta de seguro social. No será aceptada una tarjeta de metal y/o una tarjeta laminada.
  • Una carta de la Administración de Seguro Social
  • Formas de impuesto estatal/IRS. No se acepta la forma W-2
  • Estado financiero conteniendo el SSN
  • Talón de nómina conteniendo el SSN.
  • Tarjeta de identificación militar conteniendo el SSN.

USO DEL NUMERO DE SEGURO SOCIAL
          Si usted tiene un número de seguro social, pero no quiere que sea puesto en el número de su licencia para conducir, debe anexarlo y firmar una carta certificando que no quiere que aparezca su número de seguro social en su licencia. Si usted no quiere usar su número de seguro social como el número de su licencia, se le asignará un número diferente en su licencia.
          Si usted no tiene un número de seguro social, debe firmar una declaración indicando que usted no tiene número de seguro social y se le asignara un número de licencia para conducir.

PARTE POSTERIOR DE LA LICENCIA
          En la parte posterior de la licencia hay un espacio que le permite designar los órganos que desea donar en el momento de su muerte. Si desea donar, escriba el o los órganos que desee donar, y firme y ponga la fecha frente a dos testigos. De todas formas, se les pedirá a sus familiares cercanos su permiso para la donación de órganos. Por lo tanto, es importante que discuta la donación de sus órganos con sus familiares. También hay un espacio para indicar a su abogado sobre decisiones de cuidados de salud, incluyendo la donación de órganos. Su abogado es alguien a quién usted autoriza para que actúe a su nombre si usted no es capaz de hacerlo.
          Si incluye su tipo de sangre y cualquier reacción alérgica a algún medicamento en la parte posterior de su licencia, ésta información podría ayudar al personal médico si sufre usted algún accidente.
          Cuando usted solicite o renueve su licencia, las leyes estatales requieren que el dependiente le pregunte si desea donar $1 al programa de la fundación para la donación de órganos, y si se interesa en hacer una donación de organo. Si usted indica que está interesado en donar algún órgano, su nombre se incluirá en el registro estatal de donadores de órganos. El que usted done a la fundación o decida hacer una donación de órganos, depende por completo de usted. Si no desea donar sus órganos, no llene la información de donadores.

FUNDACIÓN DE DONACIÓN DE LA CEGUERA
          Cuándo usted solicita o renueva su licencia, las leyes estatales requieren que el dependiente le pregunte si quiere donar $1 para la fundación estatal de reconocimiento de la céguera.

ACTA DE PROTECCIÓN DE LA PRIVACIDAD DEL CONDUCTOR (DPPA por sus siglas en Inglés)
          El 1 de Junio de 2000, Missouri implementó una enmienda al Acta de protección de la privacidad del conductor. La enmienda requiere que todos los estados cierren la información personal contenida en todos los récords de licencias de vehículos motores y de conductores así como de las licencias de no conductor. Una persona o entidad solamente puede accesar a la información personal si están exentos bajo estos mismos lineamientos (Petición para MV/DL Records/Código de Acceso de Seguridad , forma DOR-4678) o han obtenido consentimiento expreso de la persona que tiene el récord ( petición para el titular del récord, forma DOR-4681).

 

 

CAPÍTULO 1. REPASO
1.¿Cuál es la edad mínima que una persona debe tener para obtener un permiso de instrucción?
2.¿Cuál es el costo de un permiso de instrucción y por cuánto tiempo está vigente?
3. ¿Cuáles la edad mínima que una persona debe tener para obtener un permiso de instrucción de motocicleta?
4. ¿Cuáles son los requisitos para una Licencia Intermedia?
5. ¿Cómo puede una persona notificar al Departamento de Licencias cuando su domicilio cambia?
6. ¿Cómo puede una persona convertirse en un donador de órganos potencial?

 

CAPÍTULO 2 - EL EXAMEN PARA CONDUCIR

EL EXAMEN DEL CONDUCTOR
Este examen es una prueba de cuatro partes:
1. Un examen escrito sobre leyes y reglas de tránsito para conducir con seguridad.
2. Un examen de la vista
3. Un examen de señalización
4. Un examen de manejo

DEBE TOMAR EL EXAMEN PARA CONDUCIR SI:

  • Solicita una licencia nueva para conducir de Missouri
  • Nota: Si tiene una licencia vigente de otro estado y está solicitando el mismo tipo de licencia en Missouri, solo debe hacer el examen escrito, de señalización y de la vista.
  • Si su licencia para conducir de Missouri expiró hace más de 6 meses.
  • El Director de Ingresos le pide que haga el examen, incluso si tiene una licencia para conducir vigente.
  • Su licencia fue revocada:
    • Por tener demasiados puntos en su récord de manejo.
    • Por una acción administrativa de alcoholismo (Ver Capítulo 10)

DONDE HACER EL EXAMEN
          La Patrulla de Caminos Estatal de Missouri (MSHP) aplica el examen para conducir. Hay más de 140 lugares en Missouri en dónde usted puede hacer el examen para conducir. Para encontrar el centro de prueba más cercano a usted, llame al MSHP, a la Agencia de Licencias para Conducir o al Sucursal del Departamento de Ingresos u Oficina de Cuotas de Licencias en su área. También puede encontrar éste centro en el sitio web www.mshp.state.mo.us. Los números telefónicos del Departamento de Ingresos y del MSHP se encuentran en la parte de atrás de ésta guía.

COMPROBANTE DE SU NOMBRE Y EDAD
          Antes de que pueda hacer el examen para conducir, debe comprobar su identidad y edad. Deberá traer dos formas de identificación aprobada. Esta identificación también deberá mostrar al Departamento de Ingresos cuándo ha solicitado una licencia o permiso para conducir, y las veces que ha hecho el examen escrito o de manejo. (Consultar páginas de la 9 a la 11 para ver los documentos de comprobación de identidad aceptados.)

EXAMEN ESCRITO

LICENCIA PARA CONDUCIR - CLASE F
          Si usted solicita una licencia Clase F (operador) deberá hacer un examen escrito de opción múltiple. Las preguntas serán acerca de las leyes y métodos cubiertos en ésta guía. El examen NO es un examen a libro abierto. No necesita saber la información del Capítulo 15, Vehículos Comerciales.

LICENCIA DE ALQUILER- CLASE E
          Si solicita una licencia Clase E (de alquiler), deberá hacer un examen escrito. Las preguntas serán sobre los métodos y leyes para conducir cubiertas en éste manual, incluyendo el Capítulo 15. El examen no es a libro abierto.

EXAMEN DE LA VISTA
          Al solicitar una licencia o permiso para conducir así como la renovación de su licencia, deberá hacer un examen de la vista que incluye uno de agudeza visual y uno de visión periférica (lateral). Su vista debe ser al menos de 20/40 con uno o ambos ojos. Si usa anteojos o lentes de contacto, los podria necesitar durante el examen. La vista periférica debe ser al menos de 55 grados en cada ojo o de 85 grados en uno. Si no cubre los estándares del examen de la vision agudeza y periférica como lo son indicados, se le puede negar su licencia, o se pondrán restricciones en su licencia.

SI NO PASA EL EXAMEN DE LA VISTA
          Si no pasa alguno de los exámenes de la vista, el examinador de la oficina de licencias le dará una forma de examen de la vista que su oftalmólogo o doctor deberá llenar. Si el médico prescribe anteojos o lentes de contacto para corregir su vista, deberá esperar hasta que los tenga antes de hacer sus exámenes escrito y de manejo. Si su vista con y sin lentes resulta menor de 20/160, o la combinación periférica es de menos de 70 grados, no podrá hacer su examen de manejo y no se le dará una licencia para conducir.

EXAMEN DE SEÑALIZACIÓN
          El examen de señalización mide su habilidad para reconocer y entender las señales de tránsito.

EXAMEN DE MANEJO
          Una vez que usted haya pasado los exámenes escrito, de la vista y de señalización, puede hacer el examen de manejo. Hará dicho examen con un examinador de la oficina de licencias de la Patrulla Estatal de Caminos de Missouri. El examinador también revisará su vehículo para su operación segura. Usted no podrá hacer el examen si su vehículo no está adecuadamente equipado o si el examinador cree que será peligroso hacer el examen.
Deberá hacer el examen en un vehículo con el cuál se encuentre familiarizado. El vehículo debe tener:

  • Placas y calcomanía de inspección vigentes.
  • Cinturones de seguridad que funcionen correctamente
  • Puertas en buen estado tanto del lado del conductor como del lado del examinador.
  • Un asiento limpio y seguro para el examinador.
  • Dos juegos de frenos en buen estado (freno de mano y de pie)
  • Claxon en buen estado.

EL EXAMEN DE MANEJO
          Usted conducirá y el examinador se sentará junto a usted. No puede ir nadie más en el vehículo durante el examen. No distraiga al examinador hablándole a menos que tenga que hacerlo. Recuerde que el trabajo del examinador es evaluar, no enseñar. Usted debe obedecer las leyes de tránsito de Missouri todo el tiempo.
EL EXAMINADOR LE PEDIRÁ QUE LE MUESTRE Y USE LOS CONTROLES DEL VEHÍCULO, tales como el acelerador, los frenos, las luces direccionales, los limpia parabrisas, etc. Usted será evaluado por:

  • Encontrar el control sin buscarlo.
  • Usar el control correctamente.

EL EXAMINADOR LE PEDIRÁ QUE EMPIEZE A CONDUCIR. Usted será evaluado por:

  • Encender el vehículo.
  • Quitar el freno de mano.
  • Mirar para cerciorarse de que el camino está libre.
  • Utilizar las señales correctamente.
  • Manejar suavemente y a la velocidad correcta

EL EXAMINADOR LE DIRÁ DÓNDE MANEJAR, DAR VUELTA, DETENERSE, ETC. Después de que el examinador le diga que hacer, tendrá tiempo suficiente para ver cómo está el tránsito y manejar para hacer lo que se le pide. Se le pedirá que haga lo siguiente:

1. Encender y detener el vehículo. Usted será evaluado por:

  • La suavidad y seguridad con que lo encienda y lo apague.
  • Su tiempo de reacción.
  • Su control del vehículo cuándo lo detenga.

2. Estacionarse paralelamente a una banqueta, en un espacio de 25 pies de largo por 7 pies de ancho. Será evaluado por:

  • La posición de su vehículo antes de poner reversa.
  • Si tira o no los postes que marcan el espacio.
  • Moverse en el espacio suavemente y a la velocidad apropiada.
  • Estacionarse a no más de 18" de la banqueta.
  • Estacionarse centrado en el espacio.
  • Voltear las llantas en la dirección correcta para estacionarse.
  • Revisar el tránsito y las señales antes de arrancar el coche nuevamente.

3. Reversa. Usted será evaluado por:

  • Voltear a su derecha para que usted pueda ver através de su vidrio trasero.
  • Si su vehículo zigzaguea o retrocede siguiendo una línea recta.
  • Permanecer en el carril adecuado.
  • Ir en reversa a la velocidad correcta.

4. Hacer un mínimo de dos vueltas a la derecha y dos a la izquierda. Usted será evaluado por:

  • Conducir en el carril correcto para dar la vuelta
  • Indicar con la señal correcta en el momento correcto.
  • Dar la vuelta en el carril correcto.
  • Dar la vuelta a la velocidad correcta.
  • Su control del vehículo.

5. Estacionarse en una colina. Usted será evaluado por:

  • Su control del vehículo.
  • Estacionarse a no más de 18" de la banqueta.
  • Dejar su vehículo en "park" o en la velocidad correcta.
  • Voltear las llantas delanteras en la dirección correcta para estacionarse.
  • Poner el freno de mano.
  • Revisar el tránsito y las señales.

6. Entrar y salir de intersecciones. Usted será evaluado por:

  • Entender y obedecer las señales de tránsito y los semáforos.
  • Su velocidad al acercarse a la intersección.
  • Revisar el tránsito alrededor de usted.
  • Conducir en el carril correcto.
  • Ceder el paso o bloquear el camino.
  • Hacer alto total en el lugar correcto obedeciendo a las señales correctas.

7. Entender y obedecer las señales de tránsito y letreros. Usted será evaluado por:

  • Ver y obedecer las señales de tránsito y letreros.

EL EXAMINADOR OBSERVARÁ EL CORRECTO USO DE LAS REGLAS PARA CONDUCIR. Será evualuado por:

  • La distancia entre su vehículo y el vehículo de enfrente.
  • La velocidad mientras conduce.
  • Conducir en el carril correcto y obedecer las señales de los carriles.
  • Ver el tránsito alrededor de usted.
  • Ceder el paso cuándo sea necesario.

SU CALIFICACIÓN
          A lo largo del examen, el examinador le restara puntos por errores al conducir que usted haga. Si pierde más de 30 puntos, reprobará el examen. También reprobará el examen si usted:

  • Se encuentra en un accidente de tránsito con otro vehículo y usted tuvo la culpa.
  • Golpea a un transeúnte.
  • Maneja tan peligrosamente que pudo haber causado un accidente.Viola una ley de tránsito.
  • Se rehusa a conducir como se lo pide el examinador.

SI REPRUEBA EL EXAMEN DE MANEJO
          Si reprueba el examen de manejo, el examinador le sugerirá que practique antes de hacer el examen nuevamente. Sólo puede hacer un examen al día. Si reprueba el examen de manejo tres veces, el examinador lo reportará a la Departamento de Ingresos. El Departamento de Ingresos puede recomendar que usted tome un curso de entrenamiento de manejo antes de darle una carta de aprobación para hacer el examen nuevamente. Debe de llevar la carta con usted cuando lo solicite.
 

CAPITULO 2. REPASO
1. ¿Cuáles son las partes en que se divide un examen de manejo?
2. ¿A dónde tiene que ir una persona para hacer un examen de manejo?
3. ¿Se le puede negar la licencia a alguien por vista inadecuada?
4. ¿Porqué revisa el examinador el vehículo de una persona antes de hacer el examen de manejo?
5. ¿Qué pasa cuando alguien reprueba un examen de manejo?

 

CAPÍTULO 3- SEÑALES EN EL PAVIMENTO, SEÑALES DE TRÁNSITO, SEMÁFOROS Y LETREROS

SEÑALES EN EL PAVIMENTO
Los carriles están divididos por líneas y símbolos, le indican cuando puede rebasar a otros vehículos o hacer cambios de carril, qué carriles usar en turnos, y definen los pasos peatonales y en dónde se debe detener obedeciendo a letreros o señales de tránsito.

SENTIDO DEL TRÁNSITO
Si la línea a su izquierda es AMARILLA, indica que el tránsito al otro lado de la línea va en dirección CONTRARIA
Cuando la línea a su izquierda es BLANCA, indica que el tránsito va en la misma dirección. Una línea continua blanca, indica la orilla de muchos caminos.
Las marcas centrales de los caminos con cuatro carriles consisten en DOS LÍNEAS CONTINUAS AMARILLAS. Las líneas amarillas le indican que el tránsito del otro lado de las líneas va en dirección contraria. Nunca debe cruzar las dos líneas continuas amarillas para pasar.

SENTIDO DEL TRANSITO

 

ZONAS DE NO REBAZAR
Los caminos de dos carriles pueden tener zonas de "no rebasar" señaladas con una LÍNEA AMARILLA CONTINUA. Las zonas de no rebasar son en las colinas o curvas en dónde usted no puede ver bien para pasar a salvo. Si lo hace, debe de terminar de rebasar antes de entrar a una zona de no rebasar.

ZONAS DE NO REBAZAR

 

Cuándo usted ve una línea amarilla continua en su lado en el carril central, no intente rebasar. En cualquier camino de dos carriles, nunca rebase cuando no pueda ver si el camino se encuentra libre en la distancia que usted necesitaría para pasar incluso si no hay marcas en el camino.

CARRILES PARA DAR VUELTA A LA IZQUIERDA
Algunos caminos de cuatro carriles, tienen marcados carriles para dar vuelta a la izquierda. Observe las líneas continuas amarillas y las franjas gruesas que aparecen en la ilustración de abajo.

CARRILES PARA DAR VUELTA A LA IZQUIERDA

 

LINEAS PEATONALES Y DE ALTO
Cuando se requiera que usted se detenga debido a una señal o a un letrero, debe detener antes de que su vehículo alcance la línea de alto, o la línea peatonal. Las líneas peatonales definen el área dónde los peatones pueden cruzar la calle. Debe ceder el paso a los peatones que se encuentren cerca o en un cruce peatonal. No todos los cruces peatonales están marcados. Tenga cuidado con los peatones al cruzar las intersecciones que no tengan las cruces marcadas.

SEÑALES DE TRANSITO
Las señales de tránsito son luces que le indican cuándo y dónde se debe detener y avanzar.
 

LUCES INTERMITENTES
Una luz intermitente roja indica lo mismo que la señal de alto (ver página 30). Verá una luz intermitente roja antes de llegar a una intersección peligrosa o en ella.

Una luz intermitente amarilla le indica que debe disminuir y proceder con precaución. Vera una luz intermitente amarilla antes de llegar a una intersección peligrosa o en ella.
Semáforos

 

 

 

 

 

 

 

SEÑALES DE CONTROL DE TRANSITO
Los controles de tránsito incluyen las señales de tránsito, los letreros de tránsito y las marcas en el pavimento. Los controles de tránsito también pueden ser indicados por oficiales de policia, personal de caminos o por guardias de cruce escolar. Debe obedecer las indicaciones de estas personas.
 

SEÑALES DE CONTROL DE TRANSITO

UNA LUZ ROJA le indica que se debe detener en la línea de alto, cruce peatonal o antes de una intersección. A menos que esté dando una vuelta a la derecha, deberá esperar a que la señal cambie a verde para proseguir. Después de hacer alto total, puede dar vuelta a la derecha con luz roja si el camino está libre de peatones y tránsito. Sin embargo, no puede dar vuelta a la derecha con luz roja donde haya un letrero
de "NO DE VUELTA A LA DERECHA CON LUZ ROJA."

UNA LUZ AMARILLA le indica que la señal de tránsito va a cambiar de verde a rojo. Deténgase en la luz amarilla a menos que esté en medio de una intersección o muy cerca y no pueda detenerse a salvo antes de entrar a la intersección.

UNA LUZ VERDE le indica que puede atravesar la intersección. Sin embargo debe ceder el paso al tránsito o a los peatones que se encuentren aún en la intersección.

UNA FLECHA VERDE le indica que puede conducir en la dirección que señala la flecha. Usted deberá estar en el carril correcto y el camino deberá estar libre de tránsito y peatones.

UNA FLECHA AMARILLA puede aparecer después de una flecha verde. Le indica que la flecha verde cambiará a una luz roja. Deberá estar listo para ceder el paso al tránsito o a detenerse.

CARRILES DE DOBLE SENTIDO
Los carriles de doble sentido tienen una flecha que indica vuelta y una flecha que indica derecho. Cuándo ambas flechas aparecen, puede dar vuelta o seguir de frente. Pero si quiere dar la vuelta y únicamente la flecha que indica derecho se prendió, deberá esperar a la flecha que indique que puede dar la vuelta.

CARRILES DE DOBLE SENTIDO

 

 

 

 

SEÑALES DE CONTROL EN LOS CARRILES
          Las señales de control en los carriles le indican en que carriles puede conducir. Verá estas señales directamente sobre el carril al que se refieren.

"X" Roja - No conduzca en éste carril.
Flecha verde - Puede usar éste carril.

          Si usted está conduciendo en un carril con flecha verde, y se convierte en uno con una "X" roja, no se asuste. El tránsito que viene en sentido contrario no tendrá una flecha verde para ese carril sino hasta que usted haya tenido tiempo para cambiar de carril.

CARRILES EXPRESS REVERSIBLES
          Algunos carriles están diseñados para que el tránsito vaya en cierto sentido en algunas ocasiones y en sentido contrario en otras. Estos carriles regularmente están marcados con líneas discontinuas dobles amarillas. Antes de empezar a conducir en éstos carriles, revise para saber que carriles puede usar a esa hora. Puede haber letreros puestos a los lados del camino o arriba. A veces se usan luces especiales. Una flecha verde significa que puede usar ese carril. Una "X" roja significa que no lo puede usar.

CARRILES CENTRALES DOBLES COMPARTIDAS
          Los carriles centrales están reservados para dar vueltas a la izquierda (o en U si es que está permitido) pero pueden ser usados por vehículos conduciendo en ambos sentidos. Sobre el pavimento, las flechas que indican dar vuelta a la izquierda para el tránsito de un sentido, están alternadas con las flechas para dar vuelta a la izquierda del otro sentido. Estos carriles están marcados a ambos lados por una línea amarilla continua y una línea discontinua también amarilla.

CARRILES SIN MARCAS
          Cuándo no hay señales o marcas para controlar el uso de los carriles, hay reglas que indican que carril se debe usar. Estas reglas cubren el tránsito en general, rebasar y dar vuelta.
Tránsito en General - En general, nunca maneje en reversa en ningún carril. Los conductores no esperan que un vehículo vaya en reversa hacia ellos y puede que no se den cuenta sino hasta que sea demasiado tarde. Si se pasa una salida o una vuelta, no se regrese. Siga hasta donde pueda dar la vuelta sin peligro. No se detenga en los carriles por ninguna razón (confusión, descompostura o para dejar a un pasajero) Siga en movimiento hasta que pueda salir del camino sin peligro.
          En un camino con tres o más carriles que vayan en el mismo sentido, permanezca en el de la derecha a no ser que quiera rebasar. Si hay mucho tránsito que entre, entonces utilice el carril central.

Para rebasar - En caminos con carriles múltiples, el carril que se encuentra hasta la izquierda por lo regular se usa para rebasar a vehículos que vayan más despacio. Si rebasa por la derecha, al otro conductor se le puede dificultar verlo y puede cambiar repentinamente de carril enfrente de usted. Nunca rebase por el acotamiento se encuentre o no pavimentado. Pues los demás conductores nunca esperarán que usted esté ahí y pueden salir del camino sin fijarse.

OFICIALES DE TRANSITO
          Usted debe obedecer siempre a los oficiales de tránsito. Si ve a un oficial de tránsito dando instrucciones, haga lo que le dice e ignore las señales o letreros de tránsito. Por ejemplo, si el oficial le indica que se detenga con luz verde, deberá detenerse.

LETREROS DE TRANSITO
          Los letreros de tránsito le indican sobre reglas de tránsito, peligros, dónde se encuentra usted, como llegar a dónde usted va y en dónde se encuentran diferentes servicios. La forma y el color de éstos letreros, le dan pistas del tipo de información que dan.

LETREROS DE ADVERTENCIA
          Estos letreros son amarillos con letras o símbolos negros y regularmente tienen forma de diamante. Estos letreros le advierten que disminuya y esté preparado para detenerse en caso de ser necesario por alguna situación especial o algún peligro que se encuentre más adelante. Algunas señales de advertencia comunes se muestran abajo.

CONTROL DE TRANSITO

Cruce de bicicletas
Cruce Peatonal

Cruce de bicicletas

Ceda el paso a los ciclistas o a ualquier camino para bicicletas que cruce un camino.

Cruce Peatonal

Ceda el paso a los peatones que se encuentren en el cruce peatonal. Disminuya

Semáforo Adelante
Cruce Escolar
Semáforo Adelante

Hay un semáforo adelante en el camino en el que usted se encuentra. Prepárese para detenerse.

Cruce Escolar

Disminuya. Tenga cuidado con los niños que crucen el camino.

 

FLUJO DE TRANSITO

 

Rampa con Límite de Velocidad
Adición de Carril

Rampa con Límite de Velocidad

La rampa de entrada o salida del camino,tiene velocidad restringida.

Adición de Carril

Va a entrar tránsito de otro camino al camino en dónde usted se encuentra
No es necesario cambiar de carril, porque se ha agregado otro carril.

Camino Dividido
Fin de la División de un Camino

Camino Dividido

El camino pronto se hará de doble sentido dividido por una línea central.

Fin de la División de un Camino

Los dos sentidos de un camino,
dejarán de estar divididos por una línea central.

Fusión
Fin del Carril/Fusión a la Izquierda

Fusión

El tránsito de otro camino puede entrar al camino en dónde usted se encuentra. Prepárese para que otros vehículos entren a su carril.

Fin del Carril/Fusión a la Izquierda

Los dos carriles pronto se volverán uno. Si usted se encuentra en el carril derecho, Deberá ceder el paso a los vehículos del carril izquierdo.

VUELTAS Y CURVAS EN EL CAMINO

Signo de Curva
Vuelta en Angulo Derecho

 

 

Signo de Curva

Un signo de curva sirve para advertir sobre una curva en dónde la velocidad recomendada es menos que la que se indica como límite de velocidad en el camino.

Vuelta en Angulo Derecho

Un signo de vuelta sirve para advertir que hay una vuelta cerrada o una curva dónde la velocidad máxima recomendada es de 30mph.

Vuelta Inversa
Restricción de Velocidad

 

Vuelta Inversa

Un signo de vuelta inversa sirve para advertir de dos vueltas en sentido opuesto La segunda vuelta puede ser más pronunciada que la primera. La velocidad máxima recomendada es de 30 mph.

Restricción de Velocidad

Las señales de curva y vuelta, también pueden. tener una placa que indique la velocidad recomendada para esa vuelta o curva. Aunque si usted se siente más cómodo conduciendo a
mayor velocidad que esa, puede hacerlo si el clima lo permite. Nunca deberá hacerlo si hay nieve, lluvia o hielo.

Flecha Grande
Chevron

Flecha Grande

Puede encontrarse saliendo de una curva. Disminuya porque puede haber un cambio en el sentido del tránsito.

Chevron

Puede usarse en vez de la flecha grande para señalar la orilla de la curva o para sustituir a la flecha grande.

CONDICIONES ESPECIALES DEL CAMINO/TRÁNSITO

Object Marker
Soft Shoulder

Indicador de Objetos

Hay un peligro u objeto en el acotamiento o cerca de la orilla del camino.

Acotamiento Suave

El acotamiento al lado del camino es suave. No maneje No maneje fuera del pavimento. fuera del camino.

Vehiculo que se Mueve Lentamente
Resbaloso cuando esta Mojado

Vehículo que se Mueve Lentamente

Un triángulo reflejante anaranjado en la parte posterior de un vehículo indica que está viajando a menos de 25 mph. Puede ver ésta señal en equipo de construcción o vehículos de granja.

Resbaloso cuando está Mojado

El camino adelante se vuelve extremadamente resbaloso cuándo está mojado. Conduzca con precaución en éstas condiciones.
 

INTERSECCIONES EN EL CAMINO

Cruce de Ferrocarriles
Interseccion

Cruce de Ferrocarriles

Sirve para advertir sobre un cruce de ferrocarriles en la intersección del camino. Tenga precaución al cruzar las vías.

Intersección

Otro camino cruza el camino en el que usted se encuentra. Tenga cuidado con el tránsito que cruza.

Camino Lateral Adelante
Interseccion T Adelante

Camino Lateral Adelante

Otro camino entra al camino en el que usted se encuentra de la dirección que se muestra en el letrero.

Intersección T Adelante

En el camino en el que usted se encuentra no hay paso de frente. Deberá dar vuelta ya sea a la derecha o a la izquierda.

SEÑALES REGULATORIAS


Las señales regulatorias de la siguiente página, tienen forma de cuadrado o de rectángulo y son blancas con letras o símbolos negros y/o rojos. Le dan información acerca de las reglas de tránsito sobre dirección, uso de carriles, vueltas, velocidad, estacionamiento y otras situaciones especiales.

Algunas señales regulatorias tienen un circulo rojo con una línea roja sobre un símbolo. Esto indica que no puede hacer algo. Por ejemplo, no dar vuelta a la izquierda o en U.

No Dar Vuelta a la Izquierda No Dar Vuelta a la Derecha No Dar Vuelta en U
No Dar Vuelta a la Izquierda No Dar Vuelta a la Derecha No Dar Vuelta en U

 

No Pueden Circular Camiones No Pueden Circular Bicicletas
No Pueden Circular Camiones

No Pueden Circular Bicicletas

 

Algunos tipos comunes de señales regulatorias son:

SEÑAL DE ALTO

Una señal de alto es roja con letras blancas y tiene ocho lados. Cuándo usted vea una, deberá hacer alto total.

SENAL DE ALTO


a. Deténgase antes de la
b. Deténgase antes del
c. Si no hay línea de alto o linea de alto. cruce peatonal. cruce peatonal, deténgase antes de entrar a la intersección

SENAL DE ALTO

SEÑAL DE ALTO


Usted deberá esperar hasta que los vehículos y
peatones hayan terminado de cruzar. Deberá detenerse
en la línea de alto si alguno de ellos se encuentra, incluso
si está pasando la señal de alto. Si no hay línea de alto,
frene y deténgase cerca de la orilla de la intersección,
mire a ambos lados y entonces continúe si es seguro hacerlo.

SENAL DE CEDER EL PASO

SEÑAL DE CEDER EL PASO


Una señal de ceder el paso es triangular. Es roja y
blanca con letras rojas. Significa que usted debe disminuir y
ceder el paso a los vehículos en la intersección que esté
cruzando o el camino al que usted esté entrando.

SENAL DE SENTIDO EQUIVOCADO

SEÑAL DE SENTIDO EQUIVOCADO


Usted dio una vuelta equivocada y a entrado a un
carril en dónde el tránsito es en sentido contrario. Sálgase
del camino lo más rápido y de la manera más segura que
pueda, de la vuelta y regrese.

SENAL DE NO ENTRAR

SEÑAL DE NO ENTRAR


Cuándo vea esta señal en las entradas de los
caminos, no entre a ese camino.

 


SEÑALES DE CONTROL DE LOS CARRILES
Estas señales le indican en dónde puede circular y en dónde puede dar vuelta y usar un símbolo de flecha. Las señales se encuentran a lo largo del camino o colgando sobre el camino.

SENALES DE CONTROL DE LOS CARRILES


SEÑALES DE LIMITE DE VELOCIDAD

 

Las señales de límite de velocidad le indican la velocidad máxima
a la que está permitido conducir por la ley pero no significan que todo el
camino se pueda conducir con seguridad a esa velocidad en todas las
condiciones. Los límites máximos son para condiciones idóneas y debe
reducir su velocidad cuando las malas condiciones lo requieran. Por ejemplo,
cuando el camino es resbaloso (mientras llueve) o se dificulta ver con
claridad (cuando hay niebla), disminuya su velocidad. Las carreteras
interestatales tienen límites de velocidad mínima. Si esta velocidad mínima
es demasiado rápida para usted, entonces, debe usar otra ruta. No debe
conducir a una velocidad menor a las 40 mph en carreteras interestatales.
Utilice la siguiente guía a menos que los letreros de los límites de velocidad
indiquen otra cosa.
SENALES DE LIMITE DE VELOCIDAD

 


 

CAMINO VELOCIDAD
MAXIMA
 

Rurales interestatales y autopistas

70
Vías rápidas rurales 65
Carreteras interestatales, autopistas o vías rápidas dentro de zonas urbanas 60
Todos los demás caminos o carreteras que no se localizan dentro de zonas urbanas 60

Caminos rotulados
55


La Comisión de Carreteras y Transportes de Missouri, tiene la autoridad para establecer límites mayores o menores que los límites máximos uniformes por razones de seguridad o para acelerar el flujo de tránsito. Hay 13 interestatales en Missouri. El límite de velocidad indicado es de 60mph cuándo éstas interestatales están cerca o dentro de las siguientes ciudades de Missouri: St. Louis, Kansas City, Columbia, St. Joseph y Springfield.

SEÑAL DE CRUCE DE FERROCARRIL
Muchos cruces de ferrocarril tienen signos o letreros para avisar a los conductores. El letrero redondo de advertencia le indica que se está aproximando a un cruce de ferrocarril. Nunca trate de ganarle el paso a un tren. Nunca trate de cruzar las vías a menos que haya espacio para su vehículo del otro lado de la vía. No es bueno cambiar velocidades al cruzar las vías de un tren, para evitar que su vehículo se ahogue.

SENAL DE CRUCE DE FERROCARRIL

 

 

También puede haber una marca en el pavimento antes de cruzar. Como el letrero redondo de advertencia, las marcas en el pavimento le indican que se aproxima a un cruce de ferrocarril.

 

Un letrero blanco en forma de "X" o "crossbuck" esta localizado
a un lado del cruce de ferrocarriles. Tiene el mismo significado que el
de "ceda el paso" (ver página 32); por lo tanto, usted debe ceder el
paso a los trenes en los cruces. El letrero debajo del crossbuck le
indica cuántas vías cruzan el camino.

En algunos cruceros, junto con el letrero de crossbuck, verá
luces rojas intermitentes. En algunos cruceros, también hay un brazo
(algunos con una campana) que se baja cuándo un tren se aproxima.
En ambos cruceros equipados con señalamientos, usted se debe
detener y no podrá cruzar la vía hasta que el tren haya pasado.


Cuándo usted vea cualquiera de éstas señales, DISMINUYA. Busque al tren y prepárese para detenerse. Si las luces rojas están parpadeando, o baja el brazo, DETÉNGASE. Debe detenerse entre 15 y 50 pies antes de las vías del tren. NO INTENTE rodear el brazo.
Las luces rojas pueden continuar parpadeando después de que el tren haya pasado. Si hay dos o más vías, busque un segundo tren antes de cruzar.

Crossbuck Sign

LETREROS DE ZONA DE TRABAJO
Los letreros de zona de trabajo son anaranjados o anaranjados fosforescentes e indican que hay condiciones menos que ideales para conducir. Sea extremadamente cauto cuándo vea estas señales. Pueden haber otros controles de tránsito o personas con banderas que le ayudarán a pasar a salvo la zona de trabajo.
Tendrá que pagar multas adicionales por acelerar en una zona de trabajo.

LETREROS DE ZONA DE TRABAJO LETREROS DE ZONA DE TRABAJO LETREROS DE ZONA DE TRABAJO LETREROS DE ZONA DE TRABAJO


LETREROS GUÍA

Estos letreros son cuadrados o rectangulares, y son verdes o cafés con letras blancas. Muestran la dirección y distancia de diferentes locaciones tales como ciudades, aeropuertos o líneas estatales, o el camino a áreas especiales tales como Parques Nacionales, áreas históricas o museos.

LETREROS DE SERVICIOS
Estos letreros son cuadrados o rectangulares, y son azules con letras o símbolos blancos. Muestran la ubicación de distintos servicios tales como áreas de descanso, gasolineras, campamentos u hospitales.

LETREROS DE SERVICIOS  LETREROS DE SERVICIOS  LETREROS DE SERVICIOS


LETREROS DE RUTA

La forma de los letreros de ruta indica el tipo de camino: interestatal, Estados Unidos, estado o condado. Cuándo planee un viaje, utilice un mapa de carreteras para determinar su ruta. Durante el viaje, siga los letreros de ruta. Esto le ayudará para que no se pierda.

Los caminos de Norte a Sur están numerados con números impares, mientras que los de Este a Oeste están numerados con números pares. Las carreteras interestatales que van alrededor de ciudades están numerados con números de tres dígitos pares. Los caminos que dirigen el tránsito dentro de una ciudad (llamados "secundarios") están numerados con números de tres dígitos impares.

CAPITULO 3 REPASO
1. ¿Qué significan dos líneas continuas amarillas en el pavimento?
2. ¿Cuál es la velocidad mínima y máxima en las carreteras de Missouri?
3. ¿Qué significa una luz roja intermitente?
4. ¿Qué significa una luz amarilla en un semáforo?
5. ¿Qué significa un letrero de restricción de velocidad?
6. ¿Qué debe hacer un conductor al aproximarse a un cruce de ferrocarriles?
7. ¿Qué significa un letrero de zona de trabajo?
8. ¿Puede un conductor dar vuelta a la derecha con un semáforo en luz roja?

 

CAPÍTULO 4 - REGLAS DEL CAMINO

DERECHO DE PASO
          Cuándo es probable que se encuentren los vehículos o los peatones, y no hay letreros o señales para regular el tránsito, hay reglas que indican quién debe ceder el paso. Estas reglas le indican al conductor quién va primero y quién debe esperar en distintas situaciones de tránsito.

          La ley dice quién debe ceder el paso, no le da a nadie el derecho de pasar. Usted deberá hacer todo lo que pueda para evitar golpear a un peatón o a otro vehículo a pesar de las circunstancias.
 

PASAR
          Pasar es una maniobra peligrosa en dónde los peligros se representan por intersecciones, otros vehículos dentro de una intersección y caminos de dos carriles.

Pasar por la Derecha
          El conductor de un vehículo de motor, puede adelantarse y rebasar por la derecha de otro vehículo únicamente bajo las siguientes circunstancias:

  • Cuándo el vehículo rebasado esté dando o esté a punto de dar vuelta a la izquierda.
  • En una calle en la ciudad con obstrucción en el pavimento o que no sea lo suficientemente ancho para que pasen dos o más vehículos de cada lado.
  • En una calle de un solo sentido.
  • En cualquier carretera fuera de una ciudad con obstrucción en el pavimento o que no sea lo suficientemente ancho y que claramente tenga marcados cuatro o más carriles para el tránsito.

Bajo ninguna circunstancia tal movimiento puede ser hecho manejando en el acotamiento del camino.
 

Pasar por la Izquierda

Ningún vehículo en ningún momento puede ser conducido del lado izquierdo del camino bajo las siguientes circunstancias:

  • Al aproximarse a la cima de un nivel o a una curva en la carretera dónde la vista del conductor se encuentre obstruida a una distancia que pueda ser un peligro debido a que otro vehículo se pudiera aproximar desde la dirección opuesta.
  • Cuándo se obstruya la visión al aproximarse a cien pies de cualquier puente, viaducto o túnel; o
  • Al aproximarse a cien pies de cualquier intersección o cruce de ferrocarril.

INTERSECCIONES
Las siguientes reglas de derecho de paso, se aplican en intersecciones:

  • Los conductores deben ceder el paso cuándo sea necesario para evitar golpear a peatones quienes se encuentren cruzando el camino legalmente.
  • Los conductores cruzando una banqueta al entrar o salir de un camino particular, callejón o estacionamiento deben ceder el paso a los peatones. Es ilegal conducir en una banqueta a menos que se tenga que cruzar.
  • Los conductores que den vuelta a la izquierda deben ceder el paso a los vehículos que pasen y que vayan de frente.
  • En una intersección en dónde no haya señal de alto o letreros de tránsito, los conductores deben ceder el paso a los vehículos que vengan de la derecha.
  • En una parada en dónde se encuentren cuatro vehículos provenientes de distintas direcciones, el primer conductor que llegue a la intersección, tiene que pasar primero (después de hacer alto total).
  • Los conductores que entren a una calle y vengan de un camino particular, callejón o camino lateral, deben ceder el paso a los vehículos que se encuentren en la calle principal.

VEHICULOS DE EMERGENCIA
Debe ceder el paso a la policía, bomberos, ambulancias y cualquier otro vehículo de emergencia que usen una sirena o un claxon de aire, y una luz roja o azul intermitente. Oríllese a la derecha del camino, o lo más cerca que pueda a la derecha, cuándo vea o escuche que un vehículo de emergencia se aproxime de cualquier dirección. Si usted se encuentra en una intersección, pase la intersección antes de orillarse. Permanezca parado hasta que el vehículo de emergencia haya pasado. Siga cualquier indicación dada por el altavoz del vehículo de emergencia. Los vehículos de emergencia se pueden ir siguiendo, así que continúe únicamente si el camino está libre.
 

AUTOBUSES ESCOLARES
Cuándo un autobús escolar se detiene para dejar o recoger a un niño, se activan las señales mecánicas y eléctricas para indicar a los conductores sobre una parada inminente. Luces ámbar de advertencia parpadearan 500 pies antes de que el autobús llegue se detenga. Al detenerse, se activan luces rojas intermitentes que se alternan con una señal de alto. Los vehículos que vengan atrás y en el carril de sentido contrario, se deberán detener antes de alcanzar al autobús cuándo vean estas señales. Al detenerse por un autobús escolar que está dejando niños, tenga cuidado con los niños que caminen al lado del camino. Debe permanecer parado hasta que el autobús se mueva o el conductor del mismo le indique que puede proseguir. Hágalo con precaución.

AUTOBUSES ESCOLARES

En una autopista con caminos separados, un vehículo no necesita detenerse:

1. Al encontrarse o pasar un autobús escolar que vaya en un camino diferente.
2. Cuándo un autobús escolar vaya en la dirección contraria en un camino que tenga cuatro carriles o más.
3. Cuándo un autobús escolar esté parado en una zona de carga (en una escuela) dónde a los estudiantes no se les permite cruzar la calle.

SEÑALES DE VEHICULO Y DE MANO
Antes de detenerse, dar la vuelta o cambiar de carril, permita que los otros conductores sepan lo que va a hacer mediante señas. Puede señalar con su mano y brazo o con las luces direccionales de su auto o con las luces de los frenos. Debe señalar al menos a 100 pies antes de que de la vuelta para que los otros conductores estén listos. Revise las luces direccionales de su vehículo a menudo para asegurarse de que funcionen correctamente.

Los dibujos de abajo muestran las señales correctas que se efectúan con la mano al dar la vuelta o detenerse.
Izquierda Alto Derecha

señal derecha pare la señal de la mano señal de la mano izquierda

VUELTAS
Como buen conductor, debe estar en el carril adecuado y señalar por lo menos a 100 pies antes de que de la vuelta. Antes de dar cualquier vuelta, debe mirar a ambos lados buscando autos en sentido contrario o peatones.
Si no hay señales o marcas que controlen las vueltas, debe dar vuelta desde el carril que se encuentre más cercano a la dirección en la que quiere ir, y dar la vuelta al carril más cercano del carril en el que usted estaba. De ésta manera, usted atravesará menos carriles. Al dar vueltas, vaya de un carril al otro lo más suavemente posible sin atravesar líneas de carriles o interferir con el tránsito. Una vez que usted haya dado la vuelta, puede cambiar a otro carril si lo necesita.

VUELTAS A LA DERECHA
Al dar vueltas a la derecha, evite zigzaguear hacia la izquierda antes de darla. Si zigzaguea, el conductor de atrás puede pensar que usted está cambiando de carril o que va a dar vuelta a la izquierda y puede tratar de rebasarlo por la derecha. Si zigzaguea en el momento de dar la vuelta, los conductores que se encuentren en ese carril, no esperarán encontrarse con usted ahí y podría ocasionar un accidente.

VUELTAS A LA DERECHA

 

 

VUELTAS A LA IZQUIERDA
Al dar vueltas a la izquierda, evite darlas cortando en la esquina de manera pronunciada ya que podía golpear a alguien que se aproxime desde la izquierda. Sin embargo, debe dejar espacio para que los vehículos que viajan en el otro sentido, pueda dar vuelta a la izquierda enfrente de usted.

 

CUANDO UNA CALLE DE UN SOLO SENTIDO SALE A UNA CALLE DE DOBLE SENTIDO
Comience a dar la vuelta en el carril de la izquierda. Entre a la calle de doble sentido a la derecha de la línea amarilla divisoria. Si la calle de doble sentido tiene cuatro carriles, puede entrar en el carril de la derecha si ese carril está despejado.

 

 

 

CUANDO UNA CALLE DE DOBLE SENTIDO

CUANDO UNA CALLE DE DOBLE SENTIDO SALE A UNA CALLE DE UN SOLO SENTIDO
Comience a dar la vuelta con su llanta izquierda lo más cerca posible a la línea divisoria amarilla. Si la calle de un solo sentido tiene dos carriles, póngase en el carril ya sea izquierdo o derecho siempre y cuando esté libre de tránsito.

CUANDO UNA CALLE DE DOBLE SENTIDO SALE A UNA CALLE DE UN SOLO SENTIDO

 

 

CUANDO UNA CALLE DE DOBLE SENTIDO SALE A OTRA DE DOBLE SENTIDO
Comience a dar la vuelta con sus llantas izquierdas lo más cerca posible a la línea divisoria amarilla. Entre a la calle a la derecha de la línea central. Si la calle en la que usted está dando la vuelta, tiene cuatro carriles, puede entrar en el carril derecho, si se encuentra libre de tránsito.

 

 

 

 

 

CUANDO UNA CALLE DE DOBLE SENTIDO SALE A OTRA DE DOBLE SENTIDO

CARRILES MÚLTIPLES PARA DAR VUELTA A LA IZQUIERDA
Algunas calles pueden tener más de un carril marcado para dar vuelta a la izquierda. Si usted da la vuelta desde la izquierda, del carril-izquierdo para dar vuelta, entre al carril de la izquierda del lado derecho de la línea divisoria amarilla. Si usted da la vuelta desde el carril-derecho, del carril-izquierdo para dar vuelta, entre en el carril derecho.

CARRILES MULTIPLES PARA DAR VUELTA A LA IZQUIERDA

 


VUELTAS A LA IZQUIERDA DE DOBLE SENTIDO

Algunas calles tienen un carril central marcado como carril de doble sentido para dar vuelta a la izquierda. Use este carril para disminuir o detenerse antes de dar vuelta a la izquierda. No conduzca en éste carril y no de vuelta a la izquierda a éste carril desde una calle lateral.

 

VUELTAS A LA IZQUIERDA DE DOBLE SENTIDO
 

ORDENANZAS DE LA CIUDAD/CONDADO
Los gobiernos locales pueden tener decretos de tránsito además de las leyes hechas por el estado. Usted debe obedecer cualquier señal o regulación de tránsito ya sea impuesta por un municipio, condado o el estado. Las ciudades y los pueblos pueden tener regulaciones para lo siguiente:

  • Imponer límites de velocidad.
  • Imponer calle de un solo sentido
  • Imponer señales de alto en intersecciones
  • Prohibir a los vehículos comerciales el uso de ciertas calles.
  • Controlar los estacionamientos instalando parquímetros o alguna otro método razonable.
  • Controlar las vueltas.
  • Requerir que todos los vehículos con motor usen luces direccionales, luces de freno y claxon.
  • Prohibir el uso de alarmas de sonido.

 

CAPITULO 4-REPASO

1. ¿Qué reglas de derecho de paso se aplican a los vehículos de emergencia?
2. ¿Qué reglas de derecho de paso se aplican al encontrarse con un autobús escolar?
3. Al dar vueltas a la derecha o a la izquierda, ¿A cuántos pies antes de la vuelta debe indicarlo el conductor?

 

CAPÍTULO 5 - ESTACIONARSE

Los conductores son responsables de asegurarse que sus vehículos no se conviertan en peligros después de que los han estacionado. Al estacionar su vehículo, asegúrese de que se encuentre en un lugar que esté (1) lo suficientemente lejos de algún carril para evitar interferir con el tránsito y (2) que sea visible a los vehículos que se aproximen desde cualquier dirección.

  • Siempre estaciónese en un área designada para esto si es posible.
  • En calles de un solo sentido, por lo regular se estacionará ya sea del lado derecho o izquierdo de la calle.
  • Siempre ponga el freno de mano cuándo se estacione. Deje el vehículo con alguna velocidad si tiene transmisión manual o en "park" si tiene transmisión automática.
  • Revise el tránsito antes de abrir la puerta. Salga del vehículo del lado de la banqueta si puede. Si tiene que usar el lado de la calle, revise el tránsito antes de salir. Cierre la puerta lo más pronto que pueda después de haber salido.
  • Nunca deje las llaves del motor pegadas en un vehículo estacionado. Ponga el seguro en las puertas cada vez que deje el vehículo si estará fuera del alcance de su vista en algún momento.
  • Si tiene que estacionarse en una carretera, estacione su vehículo lo más lejos posible del tránsito. Si hay una banqueta, estaciónese lo más cerca de ésta que pueda.
  • Cuándo se estacione en una colina, voltee las llantas del lado de la orilla del camino. De ésta manera, si su vehículo se mueve, lo hará lejos del tránsito.

ZONAS DE NO ESTACIONARSE
Hay muchas áreas en dónde usted no se puede estacionar. Revise los letreros que puedan prohibir o limitar el estacionamiento. Algunas restricciones de estacionamiento se indican por marcas de colores en las banquetas. No se estacione:

  • En una intersección.
  • En un cruce peatonal o en una banqueta.
  • Atravesando una entrada particular.
  • Del lado izquierdo de una calle de doble sentido.
  • A lo largo de una banqueta que esté pintada de amarillo.
  • En un puente.
  • Bloqueando una toma de agua.
  • Bloqueando el flujo normal de tránsito o representando un peligro para otros conductores.
  • Con su vehículo viendo de frente al tránsito opuesto.
Simbolos Internatcionales de Acceso

SÍMBOLOS INTERNACIONALES DE ACCESO
Este símbolo indica espacios para los vehículos
transportando o siendo operados por gente con
discapacidades físicas.

¿CUÁNDO SE PUEDE ESTACIONAR EN LUGARES PARA DISCAPACITADOS?
Los espacios de estacionamiento para discapacitados sólo pueden ser usados cuándo el vehículo demuestra una tarjeta o una placa de licencia especial para discapacitados, y: 1) una persona físicamente discapacitada vaya en el vehículo cuándo este se estacione ; o 2) Se deje o se recoja a una persona físicamente discapacitada.

La ley indica que:

  • Es ilegal estacionarse en los pasillos de acceso de estacionamiento para discapacitados.
  • Es ilegal usar una placa de alguien discapacitado para estacionarse en la zona especial para discapacitados si la persona discapacitada no está siendo transportada en ese momento.
  • Dependiendo en conviccion, violadores serán castigados con una multa que no será menor de cincuenta dolares ( $50) y que no será mayor de tres cientos dolares ($300)

ESTACIONÁNDOSE EN COLINAS
Antes de dejar su vehículo estacionado:

· Voltee sus llantas en la dirección correcta.
· Apague el motor dejando el vehículo en la velocidad correcta.
· Ponga el freno de mano o de emergencia.
· Quite las llaves del encendido.
· Mire el tránsito a través de su espejo retrovisor antes de salir del vehículo, y
· Ponga los seguros y guarde las llaves.

Antes de conducir después de haber estado estacionado, asegúrese de revisar el tránsito y señal.

ESTACIONÁNDOSE EN COLINAS

ESTACIONANDOSE EN COLINAS
COLINA ABAJO:

Con o sin banqueta, voltee las llantas hacia la derecha.

COLINA ARRIBA:

Con banqueta, voltee las llantas a la izquierda.

COLINA ARRIBA:

Sin banqueta, voltee las llantas a la derecha.

ESTACIONÁNDOSE EN PARALELO

 

 

ESTACIONADOSE EN PARALELO
1. Coloque su vehículo a la par del vehículo de enfrente del espacio en dónde se quiera estacionar a 1 ½ pies a la izquierda de este vehiculo.
2. Voltee las llantas lo más que pueda a la derecha, y maneje en reversa lentamente hacia el espacio en dónde se quiere estacionar. Asegúrese de que el frente de su vehículo no bloquea el paso del tránsito.
3. Cuándo haya pasado al vehículo de enfrente, voltee sus llantas lo más que pueda hacia la izquierda y continúe en reversa.
4. Voltee sus llantas lo más que pueda a la derecha y maneje para adelante hacia la banqueta. Estaciónese en el centro del espacio.

 

CAPÍTULO 5 - REPASO
1. ¿Cuándo puede un conductor usar un espacio de estacionamiento para discapacitados?
2. ¿Hacia dónde debe un conductor voltear sus llantas al estacionarse colina abajo?
3. ¿Debe señalizar un conductor antes de dejar un lugar de estacionamiento paralelo?
4. ¿Puede un conductor estacionarse en cualquier lado en una calle de un solo sentido?

 

CAPÍTULO 6 - CÓMO CONDUCIR EN CARRETERAS

Para ser un buen conductor, necesita ver bien. Para ver bien, los conductores deben estar alertas sobre lo que está sucediendo a su alrededor. Debe fijarse en el camino, a los lados y detrás de su vehículo, y estar alerta para eventos inesperados. Muchos accidentes ocurren porque los conductores no ponen la suficiente atención a su manera de conducir. Nunca quite sus ojos del camino por más de unos cuántos segundos. Por ejemplo, si necesita ver un mapa, oríllese. No intente leer el mapa mientras conduzca.

CONDUZCA EN EL CARRIL ADECUADO
Al manejar en una carretera, conduzca en el carril de la derecha. En carreteras de dos carriles, use el de la izquierda sólo para rebasar cuándo no venga vehículos y no haya una línea continua amarilla. En las carreteras de cuatro carriles, puede conducir en el carril izquierdo para rebasar, para dar una vuelta a la izquierda o cuándo tránsito entre por la derecha.

CONTROLANDO LA VELOCIDAD
La mejor manera para controlar la velocidad es saber que tan rápido va. Mire el velocímetro a menudo. Esto es especialmente verdadero cuándo usted se encuentre conduciendo en carreteras de alta velocidad y comience a conducir en caminos locales más lentos.

REBASANDO EN CARRETERAS
Use el carril izquierdo para rebasar a otro vehículo. Puede usar el carril de la derecha para rebasar a otro vehículo que esté dando una vuelta a la izquierda. Nunca use el acotamiento o la parte sin pavimentar de la carretera para rebasar.

Antes de rebasar a un vehículo en frente de usted, asegúrese de encontrarse en una zona segura para rebasar. En carreteras de cuatro carriles, mire el carril izquierdo para cerciorarse de que no vienen vehículos usando su espejo izquierdo y el retrovisor. Y brevemente mirando sobre su hombro izquierdo. Es importante mirar sobre su hombro izquierdo porque le permite revisar los "puntos ciegos". Los puntos ciegos son los espacios que no puede ver con sus espejos retrovisores. No conduzca en el punto ciego de otro vehículo.

  • Evite conducir ligeramente atrás y a cualquier lado de otro vehículo. Intente acelerar o disminuir su velocidad para que el otro conductor lo pueda ver más fácilmente.
  • Al rebasar a otro vehículo, quítese del punto ciego de éste lo más pronto que pueda sin exceder el límite de velocidad. Mientras más tiempo permanezca usted ahí, tiene más riesgo de que el otro vehículo choque contra usted.
  • Nunca permanezca al lado de un vehículo grande como un camión o autobús. Estos vehículos tienen grandes puntos ciegos y es difícil para los conductores verlo.

REBASANDO EN CARRETERAS

Si el camino está libre, señale que va a cambiar de carril. Rebase al otro vehículo lo más suave y
Rápidamente posible, teniendo cuidado de no exceder el límite de velocidad.
Deje espacio suficiente para el vehículo al que acaba de rebasar. No regrese al carril derecho hasta que pueda ver al vehículo al que acaba de rebasar en su espejo retrovisor. Recuerde mirar sobre su hombro izquierdo para revisar su punto ciego, y asegúrese de señalar.

AL SER REBASADO
Si otro vehículo lo rebasa, permanezca en su carril y no aumente su velocidad, si muchos vehículos lo rebasan por la derecha de un camino de carriles múltiples, probablemente es porque usted va más despacio que el tránsito. A menos que este por dar una vuelta a la izquierda, deberá cambiar al carril derecho en cuánto el camino esté despejado.

AJUSTÁNDOSE AL TRÁNSITO
Los vehículos que se mueven en la misma dirección y carril, y a la misma velocidad, no se pueden golpear entre si. Los accidentes que involucran más de dos vehículos, a menudo ocurren cuándo los conductores van más despacio o más rápido que los demás vehículos en el camino.
Si usted va más rápido que el tránsito, tendrá que seguir rebasando coches. Cada vez que rebasa a alguien, existe el riesgo de una colisión. El vehículo al que usted rebasa podría cambiar repentinamente de carril, o en un camino de doble sentido, un vehículo que venga en sentido contrario puede aparecer de repente. Disminuya, y manténgase de acuerdo al tránsito. El ir muy rápido sólo le hará ganar unos cuántos minutos por hora.
Ir mucho más despacio que otros vehículos puede ser tan malo como ir más rápido. Tiende a hacer que los demás vehículos se amontonen detrás de usted, y ocasiona que otros vehículos lo rebasen. Si los vehículos se encuentran amontonados detrás de usted, oríllese y déjelos pasar en dónde sea seguro hacerlo.

TENGA CUIDADO CON EL TRÁNSITO A SU ALREDEDOR
Revise sus espejos retrovisores frecuentemente para darse una idea de cómo está el tránsito que se aproxima. Asegúrese de que los demás conductores lo puedan ver. Asegúrese de mantener una distancia segura (ver Capítulo entre usted y el vehículo de enfrente.

TRÁNSITO QUE SE MUEVE LENTAMENTE
Algunos vehículos no pueden ir muy rápido, o tienen problema para mantenerse con la velocidad del tránsito. Si usted detecta a éstos vehículos a tiempo, tendrá tiempo para cambiar de carril o para disminuir a salvo. El disminuir su velocidad repentinamente puede ocasionar un accidente de tránsito.

  • Tenga cuidado con los camiones grandes y pequeños, vehículos de bajo poder en pendientes inclinadas o cuándo se incorporen al tránsito. Pueden perder velocidad en colinas largas o inclinadas y les puede tomar más tiempo acelerar cuándo se incorporan al tránsito.

DETENERSE
Tenga cuidado para saber con anticipación cuándo tendrá que detenerse. Detenerse repentinamente es peligroso. Cuándo usted frena rápido, puede derrapar y perder el control de su vehículo. También se le dificulta a los conductores detrás de usted frenar sin golpearlo. Trate de evitar paradas de pánico anticipándose a los eventos. Disminuyendo o cambiando de carril, puede que no tenga que detenerse y si lo hace, será más gradual y seguro.

DÓNDE DETENERSE
Nunca se detenga en la carretera. Muchas carreteras tienen áreas de descanso y de servicio.
Se puede detener en el acotamiento de la carretera en caso de emergencia. Si lo hace, ayude a los demás conductores encendiendo sus luces de emergencia. También es útil levantar el cofre o atar una tela blanca a la antena.

CARRETERAS DE ACCESO CONTROLADO
Muchas carreteras tienen el acceso controlado. Esto significa que usted puede entrar o salir de la carretera únicamente dónde haya rampas de entrada o salida.

PARA ENTRAR A LA CARRETERA
Las rampas de entrada son cortas, se usan rampas de un solo sentido para entrar a la carretera. Al final de la mayoría de las rampas de entrada, hay un carril de aceleración. Use ésta rampa y carril de aceleración para aumentar su velocidad para igualarla con los vehículos en la carretera.

PARA ENTRAR A LA CARRETERA

Mientras acelera, busque un espacio en el tránsito de la carretera. Encienda su direccional, e incorpórese suavemente en el tránsito. NO se detenga al final de una rampa de aceleración a menos que el tránsito sea muy pesado y tenga que detenerse.

Los conductores que se encuentran en la carretera, deberán hacerle un espacio para permitirle entrar, pero si no lo hacen, NO precipite su entrada en la carretera. Deberá cederles el paso, incluso si significa detenerse al final de la rampa de aceleración.

PARA SALIR DE LA CARRETERA
Las rampas de salida son cortas y de un solo sentido. Al principio de la mayoría de éstas, hay una carril para disminuir su velocidad. Asegúrese de que se encuentre en el carril apropiado para salir de la carretera antes de llegar al carril de disminución.

PARA SALIR DE LA CARRETERA

 

 

 

Use el carril de disminución y la rampa de salida para disminuir su velocidad al salir de la carretera. Asegúrese de obedecer el letrero del límite de velocidad en la rampa de salida. Prepárese para detenerse o ceder el paso al final de la rampa.

Si se pasa la salida, NO se detenga, retroceda o trate de dar la vuelta en la carretera. Tendrá que salir en la siguiente salida y regresar a la salida que se paso.

INTERCAMBIOS

 

 

INTERCAMBIOS

Dónde se encuentran dos carreteras de tránsito pesado, puede haber desniveles en vez de rampas de entrada y salida. Un desnivel puede ser confuso para usted si no ha conducido en él antes. En los desniveles, hay letreros que le ayudarán a determinar hacia dónde tiene que ir.

NO CONDUZCA CUÁNDO TENGA SUEÑO
Cuándo usted se siente cansado, es más difícil tomar decisiones y reaccionar al tránsito a su alrededor. Puede quedarse dormido en el volante. Cuándo se sienta cansado, oríllese en área de servicio o descanso más cercana. Si en verdad tiene sueño, tome una siesta. Los conductores cansados son un gran peligro para ellos mismos y para otros conductores.

TENGA CUIDADO CON LA "HIPNOSIS DE CARRETERA"
La hipnosis de carretera es causada por la monotonía del camino y el tránsito. El sonido del viento, las llantas y el motor también se agregan a la hipnosis. La hipnosis de carretera puede darle sueño y volverlo descuidado sobre el tránsito a su alrededor.

Usted puede evitar la hipnosis de carretera moviendo constantemente sus ojos y observando el tránsito y los letreros a su alrededor. Pero una vez más, sise siente cansado o con sueño, salga de la carretera. No se arriesgue a quedarse dormido en el volante.

EMERGENCIAS
Si su vehículo se descompone en una carretera, asegúrese de que los otros conductores lo puedan ver a usted y a su vehículo. Los accidentes pueden ocurrir porque un conductor no ve un vehículo parado hasta que ya es demasiado tarde para detenerse.

De ser posible, use un radio de doble frecuencia o un teléfono para avisar a las autoridades que su vehículo o el de alguien más se descompuso. Muchas carreteras tienen letreros que le indican el canal de CB o el número telefónico al cuál llamar en una emergencia.
Si usted tiene problemas con su vehículo, y tiene que detenerse, tenga en cuenta lo siguiente:

  • De ser posible, saque su vehículo del camino y del tránsito.
  • Prenda sus luces de emergencia para indicar que tiene un problema.
  • Si no puede sacar su vehículo de la carretera, intente detenerse en dónde otros conductores tengan una clara visión de su vehículo. No se detenga pasando una colina o una curva.
  • Trate de advertir a los demás conductores de que su vehículo está ahí. Ponga reflectores de emergencia detrás del vehículo. Esto le advierte a los demás conductores que deben hacer cambio de carril en caso necesario.
  • Nunca se pare usted en la carretera. No trate de cambiar una llanta si esto significa que usted tendrá que pararse en un carril. Levante el cofre o amarre una tela blanca a la antena, al espejo lateral o a la manija en señal de emergencia.

 

CAPÍTULO 6 - REPASO
1. ¿Para que sirven las rampas de entrada y salida?

 

CAPÍTULO 7 - COMPARTIENDO EL CAMINO

COMPARTIENDO CON PEATONES
En cuánto se baja de su vehículo, usted se vuelve un peatón. Cómo peatón, usted debe conocer sus derechos y responsabilidades. Y como conductor, usted debe conocer la ley para cuándo haya peatones alrededor.

COMO PEATÓN, USTED DEBE SABER...
Cuándo usted vea una señal de "CAMINE" o una luz verde, usted tiene el derecho de paso. Puede comenzar a cruzar la calle, pero antes de hacerlo, asegúrese de que todos los conductores puedan verlo y que se detengan para que usted pase. No cruce la calle cuándo vea una señal de "NO CAMINE" o tenga una luz amarilla o roja. Si el letrero de "NO CAMINE" aparece prendiendo y apagando mientras usted está cruzando la calle, termínela de cruzar. Usted debe cruzar la calle en un paso peatonal o en una intersección cuándo:

  • Usted se encuentre en un distrito de negocios.
  • Usted se encuentre entre dos intersecciones muy cercanas
    que tengan semáforo.
COMO PEATON, USTED DEBE SABER...

 


 

 

 

 

 

 

 

 


De otra manera, usted podrá cruzar a la mitad de una cuadra sin paso peatonal. Pero debe ceder el derecho de paso al tránsito. Camine de frente al tránsito cuándo no haya banquetas.

COMO CONDUCTOR, USTED DEBE SABER...
Aún cuándo usted tenga luz verde, debe ceder el paso a los peatones en una intersección. Nunca de por hecho que usted tiene la preferencia. No de por hecho que los peatones lo pueden ver y se detendrán para que usted pase.

No rebase a un vehículo que se haya detenido o que haya disminuido para darle el paso a un peatón.
Tenga cuidado con los niños. Los niños irán hacia la calle sin fijarse en el tránsito. Así que tenga cuidado extra especial cuando conduzca cerca de escuelas, patios de recreo, parques o áreas residenciales. Deberá obedecer un límite de velocidad más bajo en una zona escolar cuándo las luces estén parpadeando o cuándo se encuentren niños. En un cruce escolar, cuándo haya una patrulla de tránsito, deténgase y ceda el paso si el miembro de la patrulla se lo pide así.
Las siguientes leyes o reglas también aplican:

  • Los conductores siempre deben ceder el paso a las personas ciegas. Cuándo un peatón esté cruzando una calle o carretera guiado por un perro o lleve un bastón blanco (o blanco con punta roja), los vehículos deberán hacer alto total.
  • Los conductores deberán ceder el paso cuándo un peatón se encuentre en un cruce peatonal marcado o no o cuándo se aproximen a su lado de la calle.
  • En los pasos peatonales a media cuadra, los conductores deberán ceder el paso si hay una señal de alto o de ceder el paso.
  • Cuándo se prepare para dar vuelta a la derecha, especialmente si el semáforo está en rojo, tenga cuidado con los peatones (o ciclistas) que se acerquen por la derecha.
  • Los conductores no deberán bloquear el paso peatonal al detenerse en un semáforo en rojo. Los conductores no deberán cruzar una banqueta o un cruce peatonal sin primero ceder el paso a los peatones.

ACERCA DE TIRAR BASURA
Tirar basura es en contra de la ley. Es antiestético y puede ocasionar accidentes de tránsito. Si un juez lo en-cuentra culpable por tirar basura, puede tener que pagar una multa de hasta $1,000 y/o pasar 1 año en cárcel.

CONDUCTORES EN ESTADO DE EBRIEDAD
Si usted cree haber visto a un conductor ebrio, avise de inmediato a la policía. Puede estar salvando una vida.
 

COMPARTIENDO CON MOTOCICLETAS, CICLOMOTORES Y BICICLETAS
Algunas cosas que debe usted saber al compartir la calle con motocicletas, ciclomotores y bicicletas:

  • Los accidentes con ciclistas que van en sentido contrario, frecuentemente ocurren cuándo un motociclista quiere dar vuelta a la derecha en una calle principal y sólo ve hacia la izquierda para cerciorarse de que no venga tránsito. Asegúrese de voltear a la derecha para ver si hay algún ciclista en la calle o en la banqueta antes de proseguir.
  • En las calles residenciales, especialmente en aquellas con coches estacionados, conduzca ya sea en el límite de velocidad o debajo de éste, dependiendo de la hasta dónde le alcance la vista.
  • Si usted va detrás de un ciclista, y necesita dar una vuelta a la derecha, deberá ceder el paso al ciclista. Con frecuencia es más seguro disminuir la velocidad y permanecer detrás del ciclista hasta que usted pueda dar la vuelta.
  • Si necesita dar vuelta a la izquierda, ceda el paso a los ciclistas que vengan en sentido contrario a menos de que usted esta absolutamente seguro de poder dar vuelta antes de que el ciclista alcance la intersección.
  • Los motociclistas y los ciclistas cambian de velocidad y de carril cuando encuentran malas condiciones en el camino tales como alcantarillas, vías de ferrocarril diagonales, desviaciones en el camino, como basura o vientos fuertes. Prepárese para reaccionar.
  • Cuándo usted esté rebasando, otorgue a los motociclistas el ancho completo de un carril. De ser posible dé el carril completo a los ciclistas y ciclomotores también. No vaya muy cerca de éstos usuarios del camino. La bicicleta es generalmente un vehículo lento y esto puede requerir que usted disminuya.
     

Espere hasta que encuentre un espacio libre en el camino antes de rebasar a un ciclista en un carril demasiado angosto para compartirlo.

  • Revise que no vayan a pasar ciclistas antes de abrir la puerta de su coche en un carril para coches o ciclistas.
  • Un carril para bicicletas, es una porción del camino designada para el uso de ciclistas. Puede cruzar un carril para bicicletas al dar vuelta o cuándo entre o salga de una carretera. Deberá ceder el paso a los ciclistas en un carril para bicicletas.

DONDE CONDUCIR CICLOMOTORES Y BICICLETAS
En carreteras y calles públicas, usted tiene los mismos derechos y responsabilidades que un operador de vehículos de motor. Siempre conduzca siguiendo el sentido del tránsito, nunca en sentido contrario o en las banquetas. Al operar a una velocidad menor que el límite o el flujo del tránsito, deberá conducir lo más cerca del lado derecho del camino excepto cuándo vaya a dar vuelta a la izquierda, evite los peligros, el carril es muy angosto para compartirlo con otro vehículo sobre una calle de un solo sentido, o cuando va de frente y adyacente a un carril para dar vuelta a la derecha. En calles de un solo sentido, los ciclistas deberán también elegir conducir de manera segura lo más que puedan hacia la izquierda. Los ciclistas podrán conducir de lado a lado cuándo no obstruyan con el tránsito. La ley no permite conducir un ciclomotor en ninguna parte de las carreteras interestatales federales.
 

CONSEJOS DE SEGURIDAD PARA CONDUCTORES DE BICICLETAS Y CICLOMOTORES
1. La ley no exige que use un casco. Sin embargo, usar un casco certificado puede prevenir lesiones serias en la cabeza o la muerte.
2. Asegúrese de que su bicicleta se encuentre en buen estado y cuenta con todo el equipo requerido por la ley.
3. Asegúrese de que los conductores de los autos puedan verlo. Use ropas de colores brillantes y permanezca fuera de los puntos ciegos de los vehículos.
4. Asegúrese de señalizar antes de disminuir, cambiar carriles o dar vueltas. Antes de fusionarse, cambiar carriles o dar vueltas, busque detrás y enfrente para asegurarse de que la maniobra que desea hacer sea segura. Hágalo con el tiempo suficiente y en coordinación con otros conductores que se resulten afectados por su movimiento. Si no es seguro, continúe de frente y busque repetidamente el momento más seguro, y efectúe se maniobra. En condiciones de tránsito pesado, los a ciclistas menos experimentados, se les hará más fácil esperar cerca de la orilla hasta encontrar un espacio seguro para fusionarse.
5. Tenga cuidado al pasar por la izquierda de un vehículo estacionado o en movimiento. Deberá dejar 3 o 4 pies de espacio para evitar que las puertas de los carros repentinamente se abran, o permitir que un vehículo se desvíe.
6. Tenga especial cuidado en las intersecciones. No de por hecho que tiene el derecho de paso si hay un vehículo que se aproxime.
7. Mantenga una línea constante y sea predecible como cortesía para otros conductores y aumentar su seguridad personal.
 

LOS CONDUCTORES DE CICLOMOTORES NECESITAN UNA LICENCIA PARA CONDUCIR
Para conducir cualquier vehículo motorizado en calles públicas, debe tener una licencia para conducir.
 

EQUIPO REQUERIDO EN CICLOMOTORES Y BICICLETAS
No es necesario que registre su ciclomotor o bicicleta y no tiene que ser inspeccionado. Sin embargo, las leyes de Missouri exigen cierto equipo en ciclomotores y bicicletas.

FRENOS - Sus frenos deben poder pararlo a 25 pies conduciendo a 10 mph.

LUCES Y REFLECTORES - Debe tener las siguientes luces y reflectores cuando conduzca su bicicleta entre ½ hora después de la puesta del sol y ½ hora antes del amanecer.

1. UNA LUZ BLANCA al frente de su bicicleta o en usted que otros conductores puedan ver desde 500 pies.
2. UN REFLECTOR TRASERO ROJO, por lo menos de dos pulgadas cuadradas, o una LUZ TRASERA ROJA que los conductores puedan ver al ser reflejada por las luces bajas de sus vehículos a 600 pies.
3. MATERIAL REFLECTOR O LUCES en los pedales, manubrios, zapatos o en la parte baja de las piernas que los conductores puedan ver al ser reflejadas por las luces bajas de sus vehículos a 200 pies.
4. MATERIAL REFLECTOR Y/O LUCES A CADA LADO DE LA BICICLETA o ciclista que los conductores puedan ver al ser reflejadas por las luces bajas de sus vehículos a 300 pies. Esto no se aplica a los ciclomotores que cumplen con la Administración de Regulaciones de Seguridad del Tránsito en las Carreteras Nacionales.

COMPARTIENDO EL CAMINO CON CAMIONES
Los camiones no son coches largos. Ya sea que se encuentren acelerando, frenando, subiendo una pendiente, cambiando de carril o dando la vuelta hacia una calle lateral, los camiones de tractor - trailer deben realizar ciertas maniobras que los conductores de automóviles no realizan.
Una combinación típica de tractor - trailer , una unidad de poder jalando un semi trailer cargado, enganchado a la parte trasera, puede pesar arriba de 80,000 libras. Dependiendo de la longitud del trailer, la longitud total de la combinación puede exceder los 70 pies. En las rutas entre ciudades más usadas, un conductor, puede encontrarse con combinaciones dobles o triples de trailers en ocasiones excediendo los 100 pies de longitud.
Cualquier conductor que ha conducido detrás de uno de éstos camiones en un semáforo, sabe que la combinación de un semi trailer acelera mucho más despacio que el típico automóvil último modelo. El camión podría tener que cambiar 10 velocidades para alcanzar el límite de velocidad. El camión puede tener dos o tres veces más poder bajo el cofre que un coche, pero con 70,000 libras del trailer y la carga detrás de él, el motor de un camión, deberá mover 30 o 40 veces más peso que el motor de un coche. (Publicado con permiso de John Deere Transportation Services, Sharing the Road, Deer & Co., 1996.)

Favor de tomar en cuenta ésta información para mejorar la seguridad de todos los usuarios de caminos.

1. No entre a una carretera enfrente de un vehículo largo. Evite cambiar de carriles enfrente de un vehículo largo si se va a salir de la carretera.
2. Si conduce detrás de un camión o un autobús, y no puede ver al conductor en sus espejos retrovisores, el conductor de aquel vehículo tampoco lo puede ver a usted.
3. Un camión o autobús tiene puntos ciegos a cada lado, en la parte de atrás y en el frente dónde otro vehículo no puede ser visto. Éstos puntos ciegos, son conocidos como Zona no. No conduzca en la Zona no excepto cuando sea absolutamente necesario. No debe conducir al lado de vehículos largos por periodos prolongados de tiempo. El coleteo de un camión también es peligroso. Deje un espacio de seguridad a cualquier vehículo largo.
COMPARTIENDO EL CAMINO CON CAMIONES

4. Toma más tiempo rebasar a un camión. Después de que lo haya rebasado, asegúrese de que puede ver la cabina del conductor en su espejo retrovisor antes de reingresar al carril. Mantenga su velocidad. No disminuya una vez que se encuentre enfrente del camión.
5. Cuando conducen hacia arriba o debajo de pendientes inclinadas, los vehículos largos deben conducir despacio en el carril derecho. Evite conducir en el carril derecho cuando conduzca en pendientes. Cuándo conduzca cerca de estaciones de peso para camiones, evite conducir en el carril derecho para que los camiones de lento movimiento puedan fácilmente reincorporarse a la carretera.
6. Los vehículos que transportan material peligroso deben detenerse en todos los cruces de ferrocarril. Esté alerta.
7. Debido a su tamaño, los camiones largos pueden zigzaguear a la izquierda como primer paso al dar una vuelta a la derecha. Cuándo vaya detrás de un tractor - trailer, observe sus direccionales antes de tratar de rebasarlo.
8. A los tractores - trailers, les toma más tiempo detenerse que a los coches viajando a la misma velocidad. El coche para pasajeros promedio viajando a 55 mph puede detenerse a 130 o 140 pies aproximadamente, Casi la mitad del largo de un campo de football. A un tractor - trailer cargado completamente, le toma casi 400 pies para detenerse completamente
9. Cortarle el camino a un camión en el tránsito o en la carretera es particularmente peligroso. Si necesita dar una vuelta o cambiar de carril, tómese un momento para disminuir y dar la vuelta detrás del camión. Sólo le tomará unos segundos extra.
10. Nunca sobrestime el tamaño y velocidad de un tractor - trailer que se aproxime. Debido a su gran tamaño, un tractor - trailer a menudo parece estar viajando más despacio de lo que en realidad va. Las colisiones de autos y camiones, pueden ocurrir en intersecciones cuándo el conductor del coche no se da cuenta de lo cerca que el camión está o de lo rápido que se aproxima.

CORTEJOS FÚNEBRES
Si conduce un vehículo en un cortejo fúnebre, deberá seguir al vehículo enfrente de usted lo más cerca que sea práctico y seguro. Cada vehículo en el cortejo deberá usar sus luces de emergencia. Un cortejo fúnebre tiene el derecho de paso en todas las intersecciones a pesar de los aparatos de control del tránsito, excepto con los vehículos de emergencia o cuando un oficial de la policía se lo indique.

Las siguientes reglas se aplican a todos los conductores que no participen en un cortejo fúnebre:

1. No conduzca entre los vehículos que son parte del cortejo mientras estén en movimiento.
2. No se una a un cortejo fúnebre con el propósito de conseguir el derecho de paso.
3. No intente rebasar a ningún vehículo del cortejo excepto cuándo un carril para rebasar haya sido específicamente otorgado.
4. No entre a una intersección por la que vaya pasando un cortejo y que tengan el semáforo en rojo, a menos que lo haga sin cruzar el camino del cortejo fúnebre.

 

CAPÍTULO 7 - REPASO
1. ¿Un conductor debe ceder el paso a los peatones si el semáforo está en verde?
2. ¿Cuáles son dos cosas que un conductor debe saber al compartir el camino con motociclistas?
3. ¿Los ciclistas tienen que ceder el paso a los conductores cuándo comparten el camino?
4. ¿Qué es la Zona - no?
5. ¿Cuántos pies le toma a un camión completamente cargado detenerse completamente?
6. ¿Por qué a menudo parece como si un tractor - trailer estuviera viajando a una velocidad más baja de lo que en realidad viaja?

 

CAPÍTULO 8 - CONSEJOS PARA CONDUCIR CON SEGURIDAD DIARIAMENTE

USE LOS CINTURONES DE SEGURIDAD Y LOS IMPLEMENTOS PARA NIÑOS
Antes de conducir, siempre abróchese su cinturón de seguridad y asegúrese de que todos los pasajeros los usen así como los implementos para niños. Los estudios han demostrado que si usa su cinturón de seguridad, las oportunidades de resultar dañado o muerto en un accidente se reducen grandemente.

Si su vehículo tiene un sistema de dos partes de cinturón de seguridad, asegúrese usar tanto el cinturón de las piernas cómo el del hombro. El usar una sola parte, reduce en gran parte su protección. Si tiene un cinturón de hombro automático, asegúrese de abrochar el de las piernas también. De lo contrario, en una colisión, se podría salir del cinturón y resultar herido o muerto.
Los cinturones de seguridad se deben usar aún si su vehículo está equipado con bolsas de aire. Mientras que las bolsas de aire son una buena protección para evitar que usted se golpee contra el volante, tablero o parabrisas, no lo protegen si usted es golpeado al lado o por atrás o si el vehículo se voltea. Y una bolsa de aire, no lo mantendrá detrás del volante en éstas situaciones.
Si su vehículo tiene bolsas de aire, nunca lleve a un bebé o a un niño pequeño en el asiento delantero. Una bolsa de aire puede ser peligrosa para los bebés y niños pequeños incluso en una colisión a baja velocidad. Los niños deben viajar únicamente en el asiento trasero.

ES LA LEY
La ley de Missouri exige que todos los ocupantes de los asientos delanteros en los coches para pasajeros y personas de menos de 18 años de edad operando o que sean pasajeros en un camión, utilicen su cinturón de seguridad; además los niños de 4 años o más pero de menos de 16, deben estar asegurados con los cinturones correctamente ajustados en dondequiera que se sienten en un vehículo de motor. Todos los niños de menos de cuatro años, viajando en un vehículo de motor, deberán ir asegurados en sillas o chalecos de seguridad para niños. Esto incluye a todos los coches, camionetas pick up, vans y autobuses fabricados con cinturones de seguridad. No incluye transportes públicos de alquiler tales como taxis y autobuses comerciales.

CONDUCIENDO A LA DEFENSIVA
Para evitar cometer errores o estar en un accidente debido a que alguien más comete un error, usted debe de conducir a la defensiva. Como conductor defensivo, usted debe:

  • Mantener sus ojos en movimiento. Darse cuenta de lo que está pasando a los lados del camino y revisar detrás de usted por medio de sus espejos retrovisores constantemente.
  • Esperar que los otros conductores cometan errores y pensar en lo que haría si algo sucede. Por ejemplo, no de por hecho que un vehículo que llega a una señal de alto se detendrá. Prepárese para reaccionar si no se detiene. Nunca ocasione un accidente a propósito, incluso si el peatón u otro vehículo no le dio el derecho de paso.
  • No se confíe en los semáforos para evitar que otros se crucen frente a usted. Algunos conductores no obedecen los semáforos ni los letreros. En una intersección, mire a la derecha e izquierda, incluso si el tránsito tiene la luz roja o un letrero de alto.

LA POSICIÓN CORRECTA AL CONDUCIR
La forma en la que se sienta y sostiene el volante, afectan su manera de conducir. Una buena posición le puede ayudar a permanecer alerta y a tener el control completo de su vehículo.

  • Siéntese con su espalda derecha y relajada contra el asiento.
  • Tenga su asiento lo suficientemente cerca para que pueda alcanzar con facilidad los pedales pero lo suficientemente lejos para que sus codos queden frente usted cuándo sostenga el volante.
  • Mantenga ambos pies al alcance de los controles para los pies.
  • Mantenga ambas manos en el volante.

AL CONDUCIR
Sostenga el volante correctamente. Ambas manos deben ser colocadas a los lados opuestos del volante. Esta posición es cómoda y le permite dar vueltas sin tener que quitar sus manos del volante.
Fíjese bien en el camino; no sólo en la parte de enfrente de su vehículo. Fíjese en las situaciones de tránsito en las que pueda necesitar volantear o disminuir antes de llegar a ellas.
Cuándo de la vuelta en las esquinas, voltee el volante usando la técnica de mano sobre mano. No voltee el volante con una sola mano, porque podría perder el control. Cuándo haya terminado de dar la vuelta, enderece el volante con la mano. No permita que se resbale entre sus dedos.

SIGUIENDO A OTROS VEHÍCULOS
Asegúrese de mantener una distancia segura entre su vehículo y el vehículo de enfrente. Necesita tener una distancia segura para detenerse o dar la vuelta para evitar un accidente. Los choques por atrás son muy comunes. Son ocasionados por conductores que siguen a un vehículo muy cerca y no se pueden detener a tiempo cuándo el vehículo de adelante se detiene repentinamente.

LA REGLA DE LOS TRES SEGUNDOS
Una buena manera para medir la distancia entre usted y el vehículo de enfrente, es usa la "regla de los tres segundos". Escoja un objeto cerca del camino enfrente, como un letrero o un poste telefónico. Mientras el vehículo de enfrente lo pase, cuente lentamente "mil uno, mil dos, mil tres". Si usted alcanza el objeto antes de terminar de contar, entonces está muy cerca del vehículo de enfrente.

EL ESPACIO ATRÁS
No siempre es fácil mantener una distancia segura detrás de su vehículo. Sin embargo, puede ayudar a que el conductor mantenga una distancia segura, manteniendo una velocidad constante, y señalizando por adelantado cuándo usted tenga que disminuir. Siga éstos consejos de seguridad:

  • Trate de encontrar un lugar seguro fuera del tránsito para detenerse y dejar o recoger pasajeros.
  • Si se quiere estacionar en paralelo y hay tránsito viniendo detrás de usted, ponga su direccional, oríllese junto al espacio y permita que los vehículos pasen antes de estacionarse.
  • Cuando tenga que manejar tan despacio que hace que los otros vehículos disminuyan, oríllese a un lado del camino cuando sea seguro hacerlo, y déjelos pasar. En algunas calles de dos carriles hay áreas especiales que usted puede usar. Otras calles de dos carriles, a veces tienen carriles para rebasar.
  • De vez en cuando, se puede encontrar siendo seguido muy cerca por otro conductor. Si está siendo seguido muy de cerca y hay un carril a la derecha, muévase a la derecha. Si no hay carril a la derecha, espere hasta que el camino enfrente esté despejado y reduzca su velocidad lentamente. Esto hará que el otro conductor lo rodee. Nunca disminuya rápido para hacer que el otro conductor lo rebase. Esto solo aumenta el riesgo de ser golpeado por atrás.

EL ESPACIO A UN LADO
Necesita espacio a ambos lados de su vehículo para tener espacio para dar vuelta o cambiar carriles.
· Evite conducir junto a otros vehículos en caminos de carriles múltiples. Alguien puede tratar de cambiar carriles y chocar con usted. Permanezca adelante o atrás del otro vehículo.

  • Mantenga tanto espacio como le sea posible entre usted y los demás vehículos. En un camino de dos carriles, esto significa no amontonarse en el carril central. En general, es más seguro conducir en el centro de su carril.
  • Deje espacio para los vehículos que entren a una carretera de carriles múltiples. Si no hay nadie junto a usted, cámbiese a otro carril.
    Mantenga espacio extra entre su vehículo y los vehículos estacionados, pues alguien podría salir de un vehículo estacionado, de en medio de los vehículos o un vehículo estacionado, podría salir.
  • De espacio extra a los peatones o bicicletas, especialmente a niños. Ellos se pueden poner en su camino rápidamente y sin advertencia. Espere hasta que sea seguro pasar.
  • Cuándo sea posible, tome los peligros potenciales uno a la vez. Por ejemplo, si está rebasando a una bicicleta y se aproxima un vehículo en sentido contrario, disminuya y permita que el vehículo lo pase primero para que le pueda dar espacio extra a la bicicleta.

LA DISTANCIA PARA DETENERSE
La distancia que usted necesita para detenerse, equivale a la distancia de su reacción más la distancia de su frenado. Si está conduciendo rápido, está muy cansado o su vehículo tiene mal los frenos, necesitará más espacio para detener su vehículo.

La distancia que debe guardar al seguir a otro vehículo, equivale a la distancia de su reacción más la distancia de frenado de su vehículo a diferentes velocidades. La distancia de reacción, es la distancia que usted recorre después de haber visto un peligro y antes de poner los frenos. En la tabla de abajo, la distancia de reacción es de 1.5 segundos. Usted deberá permanecer alerta para reaccionar entre un segundo y medio.

La distancia de frenado, es la distancia que usted recorre después de haber puesto los frenos y antes de que su vehículo se detenga. En la tabla de abajo, la distancia de frenado es para un vehículo con buenos frenos y llantas, en buen clima y en un camino en buenas condiciones.

PROMEDIO DE DISTANCIA PARA DETENERSE DE AUTOS EN PAVIMENTO SECO

PROMEDIO DE DISTANCIA PARA DETENERSE DE AUTOS EN PAVIMENTO SECO

DEJE QUE OTROS SEPAN LO QUE ESTÁ HACIENDO
Generalmente, los demás conductores esperan que permanezca haciendo lo que está haciendo. Usted debe advertirles cuándo va a cambiar de dirección o a disminuir. Esto les dará tiempo de reaccionar ante lo que va a hacer.

SEÑALE CUÁNDO CAMBIE DE DIRECCIÓN
Deberá usar sus direccionales antes de cambiar carriles, dar vuelta a la derecha o a la izquierda, fusionarse al tránsito o estacionarse.
 

  • Fórmese el hábito de señalar cada vez que cambie de dirección. Señale incluso cuándo no vea a nadie a su alrededor. Es fácil no darse cuenta de que hay alguien que necesita saber lo que usted está haciendo.
  • Señale con la mayor anticipación que pueda. Trate de señalar por lo menos tres segundos antes de efectuar su movimiento. Si hay otras calles, caminos particulares o entradas entre usted y el lugar a donde quiere dar vuelta, espere hasta que los haya pasado para señalar.
  • Si otro vehículo está a punto de entrar a la calle entre usted y el lugar donde piensa dar vuelta, espere hasta que lo haya pasado para señalar su vuelta.
  • Después de haber efectuado un cambio de carril o de haber dado vuelta, asegúrese de que su direccional esté apagada. Después de vueltas pequeñas, la direccional puede no apagarse por si misma si esto ocurre, entónces apáguela. Si no lo hace, los otros conductores pueden pensar que va a dar vuelta otra vez.

CÓMO USAR SU CLAXON
No use el claxon a menos que tenga que hacerlo. El usarlo sin necesidad puede distraer a otros conductores y ocasionar un accidente. Sólo hay una razón para usar el claxon: para advertir de algo a otros conductores.

CONDUCIENDO A MUY BAJA VELOCIDAD
Es contra la ley manejar más despacio que la velocidad mínima señalada bajo circunstancias de conducir normales. Puede manejar más despacio que la velocidad mínima señalada, si hay mal clima, tránsito pesado o un camino en mal estado.
Si no hay un letrero de velocidad mínima, de todas formas es contra la ley ir tan despacio que bloquee el tránsito. Si tiene que conducir más despacio y los demás vehículos se encuentran formados detrás de usted, deberá orillarse y dejarlos pasar. Muchos accidentes son ocasionados por conductores lentos que bloquean el tránsito. Recuerde, ir muy despacio no siempre es seguro.

MONÓXIDO DE CARBONO
Tenga cuidado con el envenenamiento por monóxido de carbono. Los motores de los vehículos a menudo despiden monóxido de carbono que es un gas mortal. Para evitar éste tipo de envenenamiento:
· No deje el motor encendido en un cochera.
· No deje el motor encendido y las ventanas cerradas cuándo estacione su vehículo.
· No use la calefacción o el aire acondicionado en un vehículo estacionado con las ventanas cerradas.
· No deje las ventilas abiertas cuando vaya muy cerca detrás de otro vahículo.
· No maneje con un mofle o tubo de escape descompuestos.

CAPÍTULO 8 - REPASO
1. ¿Qué dice la ley con respecto a las sillas de seguridad de los niños?
2. ¿Debe un conductor indicar que va a cambiar de dirección aún cuándo no haya otros vehículos o peatones alrededor?
3. ¿Cuál es la regla de los tres segundos?
4. ¿Qué es la distancia de seguridad para ir detrás de otro vehículo bajo condiciones para conducir normales?
5. ¿Qué debe hacer un conductor si es seguido muy de cerca por otro vehículo?
6. ¿Qué es la distancia de alto de un conductor?

 

CAPÍTULO 9 - SEGURO PARA VEHÍCULOS DE MOTOR (RESPONSABILIDAD FINANCIERA) Y ACCIDENTES

El Estado de Missouri, exige que todos los dueños de vehículos de motor tengan un seguro de riesgos. Los dueños de vehículos de motor, deben mostrar uno de los siguientes al registrar un vehículo de motor o renovar las placas de su vehículo:

  • Una copia u original de su tarjeta de identificación de seguro actual otorgada por la compañía aseguradora.
  • Una copia de la póliza de seguro de riesgos del vehículo de motor o una aprobación de seguro (una póliza temporal)
  • Un recibo de pago de seguro mostrando la póliza.
  • Una tarjeta de identificación de seguro-propio otorgada por el Departamento de Ingresos.
  • Una tarjeta de identificación (ID card) otorgada por el Departamento de Ingresos cuando un aval asegurado, un aval de bienes raizes, o bienes de inmuebles son archivados con el Departamento de Ingresos.

DEBERÁ FIRMAR UNA FORMA QUE HAGA CONSTAR QUE USTED TIENE Y MANTENDRÁ SU SEGURO
Cuándo usted registra un vehículo en el Departamento de Ingresos, deberá firmar una forma haciendo constar que tiene y mantendrá el seguro de su vehículo.
DEBERÁ CONSERVAR UNA CONSTANCIA DE SU SEGURO EN SU VEHÍCULO
Debe conservar alguna constancia de seguro en su vehículo. Si un oficial de la policía le pide que lo compruebe y no lo puede demostrar, el oficial lo multará.

EL DEPARTAMENTO DE INGRESOS PUEDE PEDIRLE QUE COMPRUEBE QUE TIENE UN SEGURO
El Departamento de Ingresos le notificará que muestre su comprobante de seguro si usted tuvo un accidente y no comprobó que está asegurado en ese momento. En cualquier momento, el Departamento de Ingresos también le puede pedir que compruebe que tiene un seguro.

CLASES DE SEGURO
Usted debe tener uno de los siguientes:

  • Seguro de Riesgos
  • Certificado de Seguro Personal
  • Un título de aval o de Bienes inmuebles
  • Efectivo o una fianza negociable

SUSPENSIÓN POR NO MANTENER SU SEGURO
Cuándo el Departamento de Ingresos sepa que no tiene seguro, recibirá un aviso de suspensión. Si su licencia para conducir y las placas de su vehículo son retiradas (suspendidas) por no tener seguro, aplicará lo siguiente:

1ra suspensión Será la suspensión de su licencia para conducir y/o las placas de su vehículo (podrán ser rehabilitadas inmediatamente) pagando una tarifa de $ 20.00 y presentando un comprobante de seguro por 3 años.
2da suspensión Suspensión de 90 días de su licencia para conducir y/o las placas de su vehículo. Tendrá que pagar una tarifa de $200.00 y presentar un comprobante de seguro por 3 años.
3ra suspensión Suspensión por 1 año de su licencia para conducir y/o las placas de su vehículo. Tendrá que pagar una tarifa de $400.00 y presentar un comprobante de seguro por 3 años.

Después de que el periodo de suspensión haya terminado, puede ser rehabilitado si:

  • Pagar las tarifas y
  • Presenta un comprobante de seguro. El método más común es una forma de seguro SR - 22. Contacte a su compañía aseguradora local o agente para presentar ésta forma. Si no tiene un comprobante de seguro por 3 años, su licencia para conducir y/o sus placas serán suspendidas nuevamente.

SUSPENSION POR FALTA DE PAGAR POR LOS DAÑOS CAUSADOS EN UN ACCIDENTE
Si tiene la culpa por un accidente, y no pago los daños, su licensia y/o placas de su vehiculo seran suspendidas por un año. Podra ser rehabilitado dentro de un periodo de un año si:

  • Paga una tarifa de $20.00 y
  • Envia una prueba al Departamento de Licencias para Conducir que ya saldo la cuenta por los daños

QUÉ HACER CUÁNDO TENGA UN ACCIDENTE
Un accidente es cuándo usted se daña a si mismo o a alguien más mientras conduce su vehículo o causa daño a propiedades. Aunque usted tenga un accidente con un vehículo estacionado, no se vaya. El dejar la escena de un accidente es un crimen.
 

  • Si usted tiene un accidente, DEBE DETENERSE. Sólo mueva su vehículo del camino si puede hacer que otros conductores tengan un accidente.
  • Ayude a quién se encuentre herido. Trate de poner cómoda a la persona herida pero no lo (la ) mueva. Asegúrese de que alguien llame a una ambulancia.
  • Llame a la policía.
  • Use reflectores o linternas si el accidente ocurre en la noche o en clima malo para advertir al transito.
    Intercambie la siguiente información con todos los involucrados:
    • Su nombre
    • Su dirección
    • Número de licencia para conducir y número del motor de los vehículos (número de identificación del vehículo y número de placas)
    • El nombre de su compañía aseguradora y su número de póliza.
  • No se vaya del accidente hasta que un oficial de la policía le indique que lo puede hacer.

PRESENTANDO UN REPORTE DE ACCIDENTE
Aún si el accidente ocurrió en un estacionamiento o se ha llegado a un arreglo, deberá reportar todos los accidentes al Departamento de Licencias para Conducir si:

  • El accidente involucra a un conductor no asegurado y
  • Hubo daño a propiedades por más de $500.00, o
  • Alguien fue herido o muerto.

Usted puede conseguir una forma para reporte de accidente en:

  • Su compañía aseguradora.
  • Cualquier agencia de policía
  • El Departamento de Licencias para Conducir o el sitio web (http://dor.state.mo.us/mvdl/drivers/)
  • Cualquier Departamento de Ingresos u Oficina de Cuotas.

Después de haber llenado el reporte de accidente, envíelo a:
Missouri Drivers License Bureau
P.O. Box 200
Jefferson City, Missouri 65105 - 0200
Fax: (573) 526 - 7365

CAPÍTULO 9 - REPASO
1. ¿Qué es un seguro de riesgos?
2. Si una persona es detenida por un oficial de policía y se le pide que muestre su comprobante de seguro, ¿Qué tipos de comprobante puede mostrar?
3. Si una persona no muestra su comprobante de seguro, ¿qué hará el oficial de policía?
4. Si el Departamento de Ingresos envía un aviso a una persona para que muestre su comprobante de seguro y el o ella no lo hace, ¿qué pasa?
5. Si a una persona se le retira su licencia para conducir por no tener seguro, ¿Cuánto dura la suspensión?
6. Si la licencia para conducir de una persona es retirada por no tener seguro, ¿qué debe el o ella enviar al Departamento de Ingresos para que su licencia sea rehabilitada?
7. ¿Cuáles son tres cosas que una persona debe hacer si el o ella se ven involucrados en un accidente?
8. ¿Le puede ser retirada su licencia para conducir si tiene un accidente y no tiene seguro?

 

CAPÍTULO 10 - ALCOHOL, DROGAS Y CONDUCIR

El conducir un vehículo de motor es un privilegio. Se requiere de habilidad y sentido común. Y no tiene sentido el beber y conducir. Cualquier droga, incluso medicina, pueden afectar su manera de conducir.
Beber y conducir no vale la pena para arriesgar su vida y las vidas de los demás. Incluso pequeñas cantidades de alcohol pueden afectar su habilidad para conducir. Si usted va a beber, permita que alguien más que no ha bebido conduzca.
Las leyes de Missouri son muy estrictas si usted es encontrado culpable por beber o usar drogas mientras conduce. Puede tener que pagar una multa, perder su licencia, e incluso ir a la cárcel. Hay muchas maneras en las que usted puede perder su privilegio para conducir debido a delitos relacionados con el alcohol.

ACCIONES ADMINISTRATIVAS Y CONDENAS DE LA CORTE
Cuándo un oficial de la policía lo arresta / detiene, y cree que ha estado bebiendo, el oficial le puede pedir que haga algunas pruebas como caminar de talones o de puntas o pararse en una pierna. Estas pruebas, ayudarán al oficial a decidir si usted debe hacer una prueba química como la del aliento, sangre u orina. El resultado de éstas pruebas es conocido como nivel de concentración de alcohol en la sangre (BAC por sus siglas en Inglés). Hay más de una forma para que su licencia le sea retirada.
 

CCIÓN ADMINISTRATIVA
Si su nivel BAC es de 10% o más (o en menores de edad, un nivel BAC de .020% a .099%), el oficial tomará su licencia y le dará una notificación. Esta dice que usted no podrá conducir legalmente (su licencia será suspendida o revocada) después de 15 días. La notificación incluye un permiso para conducir de 15 días que recibirá si es que el oficial así lo indica en la notificación. También incluye una forma que le permite pedir una audiencia. Si se le concede la audiencia, puede continuar conduciendo legalmente 15 días después de que la decisión le sea enviada por correo.

Acción Administrativa
Suspensión, Revocación o Negación de la Licencia para Conducir
Para recuperar su licencia
Suspensión de licencia 1er Ofensa - suspensión de 30 días, seguida de una restricción del privilegio de conducir por 60 días. Tendrá que pagar una cuota de $45.00, asistir a un programa de Ofensas de Tránsito por Abuso de Sustancias, (SATOP) y mostrar comprobante de seguro por 2 años.
Revocación de licencia 2nda Ofensa - Revocación de la Licencia por 1 año. Todo lo anterior y pasar los exámenes escrito y de manejo.

2. ACCIONES CONDENADAS POR LA CORTE
Si usted recibe una infracción, y un juez lo encuentra culpable por conducir intoxicado (DWI por sus siglas en Inglés) , o con un nivel BAC (de .10% o más), no podrá conducir legalmente (su licencia será suspendida o revocada) después de que la infracción haya sido enviada al Departamento de Ingresos. Su licencia será suspendida/revocada o negada basándose en su récord anterior de conductor y en los puntos agregados a su récord. Se le avisará por correo cuándo debe dejar de conducir.

Delito
Multa/cárcel
Suspensión/Revocación o Negación de la Licencia para Conducir
Para recuperar su Licencia
Conducir con nivel BAC/ operar un vehículo con un nivel de .10% BAC o más 1er Ofensa - Permanecer 15 días en la cárcel o pagar una multa hasta de $300.00.2nda Ofensa - Permanecer 1 año en la cárcel o pagar hasta $1,000.00. 1er Ofensa - Suspensión de 30 días, seguida de una restricción de 60 días de su privilegio de conducir.2ndo Ofensa - Revocación de 1 año Pagar una cuota de $45.00, y asistir a un programa de Ofensas de Tránsito por Abuso de Sustancias (SATOP) o un programa similar y mostrar comprobante de seguro por 2 años.
DWI Conducir al estar intoxicado 1er Ofensa - Pasar 6 meses en la cárcel o pagar una multa de hasta $500.002nd Ofensa - Pasar 1 año en la cárcel o pagar una multa de hasta $1,000.00.3er Ofensa - Pasar 5 años en la cárcel o pagar una multa de hasta $5,000.00 1er Ofensa - Suspensión de 30 días, seguida de una restricción del privilegio de conducir de 60 días.2ndo Ofensa dentro de 5 años--negación de 5 años de su licencia.3er Ofensa - Negación de 10 años de su licencia. Pagar una cuota de $45.00, y asistir a un programa de Ofensas de Tránsito por Abuso de Sustancias (SATOP) o un programa similar y mostrar comprobante de seguro por 2 años.

COMPROBANTE DE SEGURO
El método más común para comprobar un seguro es la forma de seguros SR - 22. Los comprobantes de seguros deberán permanecer archivados en el Departamento de Licencias para Conducir por dos años. Si no lo hace, su licencia para conducir le será retirada de nuevo por los dos años restantes a menos que compruebe su seguro y pague una cuota de $20.00.
(Menores con nivel BAC de .020% a .099% no deberán mostrar comprobatne de seguro en la primera ofensa.)

ABUSO Y PÉRDIDA
Si usted tiene menos de 21 años de edad, su licencia le puede ser retirada por 90 días por cualquiera de lo siguiente:

  • Cualquier ofensa de tránsito relacionado con el alcohol.
  • Ofensa si tiene en su posessión o usa drogas o alcohol mientras maneje un vehículo.
  • Ofensas por alteración, modificación o mostrar una licencia para conducir falsa.
  • Una segunda ofensa si usted tiene menos de 18 años de edad y usa o posee alcohol.

Si usted tiene 21 años de edad o más, su licencia para conducir le será retirada por un año por lo
siguiente:

  • Ofensa de posesión o uso de drogas al conducir.
  • Para recuperar su licencia, usted deberá:
  • Pagar una cuota de $45.00 y
Remitir una forma mostrando que ha hecho un SATOP.

INTERBLOQUEO DE ENCENDIDO
Un interbloqueo de encendido, es un aparato manual para probar el aliento que se conecta al encendido, claxon y luces del vehículo. El conductor deberá respirar en el aparato para hacer una prueba de alcohol cada vez que el vehículo sea conducido. Una corte puede hacer que un conductor instale el aparato si el conductor ha sido condenado por DWI una vez. Una corte debe exigir al conductor que instale el aparato si el conductor ha sido condenado por DWI más de una vez. El aparato deberá ser puesto en cualquier vehículo que el conductor use. El conductor deberá pagar por la instalación del aparato y por que lo revisen cada mes para asegurarse de que funcione correctamente.
Si una persona no sigue las ordenes del juez, la licencia para conducir de esa persona podria ser retirada por un año. Una segunda ofensa hará que la licencia de la persona sea retirada por 5 años. El conductor deberá pagar una cuota de $20.00 antes de que le devuelvan su licencia.

REHUSARSE A SOMETER A UNA PRUEBA QUÍMICA PARA MEDIR SU CONCENTRACIÓN DE ALCOHOL EN LA SANGRE
Si un oficial de policía lo detiene y usted su rehusa a hacer la prueba para saber su BAC, su licencia para conducir será retenida por 1 año. Su licencia será rehabilitada si usted:
Paga una cuota de $45.00 y
Remite una forma mostrando que ha tomado un SATOP

NOTA ESPECIAL:
Si usted ha dañado o matado a alguien por tomar alcohol o usar drogas al conducir, usted podría:

  • Pasar de 2 a 7 años en prisión;
  • Pagar una multa de $5,000.00 y/o
  • Perder su licencia por 5 años.
CAPÍTULO 10 - REPASO
1. ¿Qué es un nivel BAC?
2. ¿Qué es un DWI?
3. Si la licencia para conducir de una persona es suspendida o revocada por un DWI, deberá el o ella enviar una notificación al Departamento de Licencias para Conducir para que ésta sea rehabilitada?
4. Si una persona es condenada por DWI dos veces en cinco años, ¿Cuánto tiempo le será negada una licencia para conducir?
5. ¿Qué es un aparato de interbloqueo de encendido?

 

CAPÍTULO 11 - EL SISTEMA DE PUNTOS Y CÓMO LE AFECTA A USTED

CONDUCIR ES UN PRIVILEGIO
Conducir es un privilegio, no un derecho. Usted puede perder su privilegio para conducir si desobedece las leyes de tránsito.

EL SISTEMA DE PUNTOS
El Departamento de Ingresos suma puntos a su récord cuándo recibe notificación de que usted fue culpable de una violación de tránsito mientras su vehículo estaba en movimiento.
El número de puntos que reciba depende de su convicción. Por ejemplo, puede recibir 2 puntos si es culpable de exceso de velocidad (3 puntos por una violación estatal). Pero puede recibir 12 puntos y perder su licencia si es culpable de dejar la escena de un accidente.

CUÁNDO TIENE CUATRO O MÁS PUNTOS
Si acumula un total de 4 puntos en 12 meses, el Departamento de Ingresos le enviara un aviso de acumulación de puntos.
Si acumula un total de 8 o más puntos en 18 meses, el Departamento de Ingresos suspenderá su privilegio para conducir.

  • 1ra suspensión - 30 días
  • 2nda suspensión - 60 días
  • 3era o más suspensiones - 90 días

El Departamento de Ingresos, revocará su privilegio para conducir por un año si usted acumula:

  • 12 o más puntos en 12 meses
  • 18 o más puntos en 24 meses
  • 24 o más puntos en 36 meses

Para rehabilitar su privilegio de conducir por una suspensión de puntos o revocación usted debera
presentar lo siguiente:
No relacionados con el alcohol:

  • Comprobante de seguro (SR - 22)
  • $20.00 como cuota de rehabilitación.

Relacionados con el alcohol:

  • Comprobante de seguro (SR - 22)
  • $45.00 como cuota de rehabilitación

Asistir a un Programa de Delitos de Tránsito por Abuso de Sustancias (SATOP) o un programa similar

CONDUCIENDO CON SU LICENCIA REVOCADA O SUSPENDIDA
Si usted conduce teniendo su licencia suspendida, su privilegio para conducir puede ser revocado por un año despues de convicción. Si sigue conduciendo con su licencia revocada, puede ser acusado de felonía y tener su licencia revocada nuevamente por un año.

REDUCCIÓN DE PUNTOS
Cuándo su privilegio para conducir es rehabilitado, el Departamento de Ingresos reduce el total de sus puntos a 4. Si cada año usted conduce sin obtener nuevos puntos en su récord, los puntos serán reducidos.
1 año - El número total de puntos restantes es reducido un tercio.
2 años - Los puntos restantes reducidos a la mitad.
3 años - Los puntos restantes son reducidos a cero.

QUE PASA SI UD. FALTA A LA CORTE POR VIOLACIONES DE TRÁNSITO (FACT POR SUS SIGLAS EN INGLÉS)
Cuándo usted falta a la corte por una violación de tránsito, la corte le notificará en los 10 días siguientes a su falta para comparecer y tendrá 30 días para pagar las multas antes de que la corte notifique al Departamento de Licencias para Conducir. Cuándo esto sucede, dicha instancia, inmediatamente suspenderá su privilegio para conducir.
Si usted no asiste a comparecer, su privilegio para conducir será suspendido hasta que el Departamento de Licencias, reciba:

  • Comprobante de que la infracción fue pagada y
  • Una cuota de rehabilitación de $20.00.

Su privilegio para conducir será rehabilitado por FACT en una de éstas tres formas:
1. Llevar los requerimientos de rehabilitación a alguna sucursal u oficina de cuotas. La información será enviada por fax al Departamento de Licencias para Conducir para que sea revisada. Una carta de rehabilitación será preparada y enviada por fax a la oficina local de licencias para que le sea entregada a usted. Si su licencia para conducir fue entregada previamente, un recibo temporal para conducir también será enviado por fax , y su licencia le será enviada por correo desde la Oficina Central en Jefferson City.
2. Enviar por correo los requerimientos de rehabilitación al Drivers License Bureau, P.O. Box 3950, Jefferson City, Missouri 65105 - 3950
3. Llevar los requerimientos de rehabilitación al Drivers License Bureau, Harry S Truman State Office Building, Room 470, 301 West High Street, Jefferson City, Missouri. Horas de Oficina: 7:45 a.m. hasta las 4:45 p.m de lunes a viernes (excepto días festivos).

CAPÍTULO 11 - REPASO
1. ¿Qué es el sistema de puntos?
2. Si una persona es convicta de violaciones de tránsito, ¿Cuántos puntos puede acumular antes de que su licencia para conducir sea suspendida?
3. Si una persona es convicta de violaciones de tránsito, ¿Cuántos puntos puede acumular antes de que su licencia para conducir sea revocada?
4. ¿Qué significa SATOP?
5. ¿Qué le pasa a una persona si el o ella continúa conduciendo cuándo su licencia ha sido suspendida o revocada?
6. ¿Qué significa reducción de puntos?
7. ¿Qué significa no presentarse en la Corte por violaciones de Tránsito?

 

CAPÍTULO 12 - INSPECCIÓN DE VEHÍCULOS DE MOTOR Y REGULACIÓN DE EQUIPO

INSPECCIÓN DE SEGURIDAD REQUERIDA
Debe tener un certificado de inspección para registrar su vehículo. El certificado comprueba que su vehículo ha pasado la inspección de seguridad. El certificado es bueno por 60 días (ver p. 77 para una lista de excepciones).

Comenzando en Julio 1 de 2000, la inspección de seguridad de su vehículo será buena para dos años de registro a menos que usted venda el vehículo. Los modelos de vehículos de años "pares" deben ser revisados cuándo su registro expire en años "pares". Los modelos de vehículos de años "nones" deberán ser revisados cuándo su registro expire en años "nones". La notificación de renovación que reciba del Departamento de Ingresos le informará si su vehículo necesita tener una inspección de seguridad. La tarifa para la inspección de seguridad también cambiará a partir del 1 de julio de 2000. Cada estación oficial de inspección cargará una tarifa de inspección que no excederá los $12.00 o hasta $10.00 por inspección de motocicleta.

¿EN DÓNDE PUEDEN REVISAR SU VEHÍCULO?
Los vehículos pueden tener su inspección de seguridad en cualquier estación de inspección con licencia. Los vehículos de los residentes de St. Louis City y sus condados St. Louis, St. Charles, Franklin y Jefferson también tienen que tener inspecciones de emisión.
 

EN DONDE PUEDEN REVISAR SU VEHICULO?

EQUIPO NECESARIO PARA PASAR LA INSPECCIÓN DE SEGURIDAD
FRENOS - Los frenos deberán funcionar correctamente.
FAROS - Su vehículo deberá tener por lo menos dos faros blancos.
LUCES TRASERAS - Su vehículo deberá tener por lo menos dos luces traseras rojas y reflectores que puedan ser vistos por otros conductores desde 500 pies.
IMPLEMENTOS PARA SEÑALAR - Su vehículo deberá tener luces direccionales y de freno como fueron instaladas originalmente por el fabricante.
MECANISMO PARA CONDUCIR - El mecanismo para conducir de su vehículo no deberá tener mucho juego ni apretar mucho el volante.
LLANTAS - Su vehículo no deberá tener llantas lisas o impares.
VIDRIO DE SEGURIDAD - Si su vehículo fue hecho después de Enero 1 de 1936, deberá tener vidrios de seguridad en todas las ventanas.
PARABRISAS - El área de visión de su parabrisas no deberá tener roturas significativas.
OBJETOS QUE REDUZCAN LA VISIBILIDAD - Su vehículo no deberá tener nada en el parabrisas o en las ventanas laterales que reduzca la visibilidad, excepto etiquetas, estampas y letreros informativos.

  • No se permite polarizar a menos que tenga alguna incapacidad física. En ese caso, se deberá obtener un permiso para operar tal vehículo en la Patrulla Estatal de Missouri.

LIMPIADORES DEL PARABRISAS - Los limpia parabrisas de su vehículo deberán funcionar bien.
CINTURONES DE SEGURIDAD - Si su vehículo fue hecho después del 30 de Junio de 1964, deberán haber dos juegos de cinturones de seguridad en los asientos delanteros.
CLAXON - Su vehículo deberá tener un claxon que los demás vehículos y peatones puedan escuchar.
SISTEMA DE ESCAPE - Su vehículo deberá tener un tubo de escape anexo, mofle y escape trasero.
ESPEJOS - Si su vehículo fue hecho después de 1967 deberá tener espejos retrovisores interiores y exteriores.
APARATOS PARA CONTROLAR LA CONTAMINACIÓN DEL AIRE - Si su vehículo fue hecho después de 1967 y no tiene motor de diesel, deberá tener aparatos para el control de la contaminación del aire. Estos aparatos deberán ser los originales instalados por el fabricante.
TANQUE DE COMBUSTIBLE - Las líneas de conexión en el tanque (s) de combustible deberán estar firmemente unidas y no tener fugas.
GUARDAFANGO - Se requiere en camiones que no tienen defensas, registrados para más de 24,000 libras.
DEFENSAS - Las defensas en los vehículos para pasajeros no deberán exceder las 22 pulgadas sobre el piso al ser medidas en su parte más alta. La altura de las defensas comerciales de los vehículos, es determinada por la ratificación del peso bruto del vehículo.
EXCEPCIONES A LOS REQUERIMIENTOS DE INSPECCIÓN
No es necesario que su vehículo sea inspeccionado si:
Tiene un recibo de registro mostrando que la renovación de placas fue correctamente transferida durante los últimos 6 meses.
Al vehículo le fue originalmente emitido un registro por menos de 1 año o por menos de 2 años si fue un registro bianual.
Su vehículo fue registrado como vehículo histórico.
Su vehículo comercial es usado para comercio inter estatal y está registrado en la Comisión de Carreteras de Reciprocidad de Missouri.
Se encuentra fuera del Estado y registra un vehículo que no ha estado en Missouri durante los ultimos 60 días. Necesitará un informe que diga que el vehículo no ha estado en Missouri y que lo llevará a revisar durante los 10 días siguientes a su llegada
a Missouri.

  • Registra un vehículo nuevo durante el año del modelo del vehículo y el año siguiente.
  • Tiene un vehículo de un año "impar" con un registro que expira en un año calendario "par".
  • Tiene un vehículo de un año "par" con un registro que expira en un año calendario "impar".

OTRO EQUIPO REQUERIDO POR LA LEY
Además del equipo necesario para pasar la inspección de seguridad, las leyes de Missouri, requiere otro equipo.

PLACAS DE REGISTRO - Las leyes de Missouri exigen que las placas estén firmemente aseguradas al vehículo y que todas las partes de la licencia sean visibles y claras desde cualquier ángulo para inspección por cualquier entidad de la ley. Si tiene marcos alrededor de sus placas, la Patrulla Estatal de Carreteras de Missouri le recuerda que los marcos no deberán cubrir ninguna parte de las placas, particularmente las calcomanías del mes y el año en las esquinas inferiores derecha e izquierda. Por favor, asegúrese de que los marcos de sus placas no cubran ninguna parte de éstas.
Si el Departamento de Ingresos le da dos placas, deberá colocar una en el frente y otra en la parte de atrás de su vehículo. Si tiene un trailer o una motocicleta, sólo recibirá una placa, que deberá ir en la parte posterior de su vehículo. Si tiene un camión con licencia para más de 12,000 libras, sólo recibirá una placa, que debe ser colocada en la parte de enfrente del camión. Si quiere una segunda placa, deberá pedirla específicamente. Deberá colocar la placa original en el frente de su camión y si una segunda placa le es entregada, deberá ir en la parte posterior.
LUZ EN LAS PLACAS - Su vehículo deberá tener una luz blanca alumbrando la placa trasera para que ésta se pueda ver desde una distancia de 50 pies.
PROTUBERANCIAS - Necesitará un equipo especial si algo sobresale de la parte posterior de su vehículo por más de 5 pies. Durante el día, la orilla de la protuberancia, deberá tener una bandera o tela roja de al menos 16" cuadradas. La orilla de la protuberancia deberá tener una luz roja desde ½ hora después de la bajada del sol hasta ½ hora antes del amanecer.
LÍNEAS DE REMOLQUE - Cuándo usted remolque otro vehículo, su línea de remolque deberá mantener ambos vehículos a una distancia de 15 pies. Desde ½ hora después de la bajada del sol hasta ½ hora antes del amanecer, ambos vehículos deberán tener las luces encendidas.
LETRERO DE VEHÍCULO DE MOVIMIENTO LENTO - Desde la bajada del sol hasta ½ hora antes del amanecer, cualquier vehículo que se mueva a 25 mph o menos, deberá tener un letrero de vehículo de movimiento lento. El letrero deberá estar en la parte trasera del vehículo cerca de la mitad y a 4 pies o más sobre el camino. El letrero deberá estar limpio y ser reflejante.
LLANTAS PARA LA NIEVE CON TACOS - Su vehículo deberá tener llantas para la nieve con tacos desde el 1 de Noviembre hasta el 1 de Abril.

CAPÍTULO 12 - REPASO
1. ¿Qué es una inspección de seguridad y que equipo se necesita para pasarla?
2. ¿Cuáles son las excepciones de los requerimientos de inspección?
3. El marco de una placa, ¿puede cubrir parte de la misma?

 

CAPÍTULO 13 - TÍTULO Y REGISTRO DE UN VEHÍCULO

Un título es un comprobante de que usted es dueño de su vehículo. Cuándo usted compra un vehículo, deberá solicitar el título durante los 30 días siguientes. Si no lo hace, deberá pagar una multa.

LO QUE NECESITA PARA OBTENER UN TÍTULO

VEHÍCULO NUEVO COMPRADO EN MISSOURI - El vendedor le dará una solicitud de título y una Declaración de Origen Asignada del Fabricante . La Declaración de Origen, indica que el vehículo es nuevo y que nunca ha sido registrado. El vendedor y el comprador deberán completar la parte de información del odómetro en la parte de atrás de la Declaración de Origen del Fabricante.

VEHÍCULO USADO COMPRADO EN MISSOUR
I - Deberá obtener un título asignado correctamente* del vendedor que compruebe que usted ha comprado el vehículo. Si compró el vehículo usado de un distribuidor, también deberá recibir una solicitud de título completa. Se requiere la información del odómetro correcta en vehículos de menos de 10 años de antigüedad. Si el título asignado a usted es un título de fuera del Estado, deberá tener un número de identificación y una forma de verificación del odómetro (ID/OD por sus siglas en Inglés) llenadas en una estación de inspección autorizada.

*TÍTULO ASIGNADO CORRECTAMENTE
Un título asignado correctamente tiene el nombre y dirección del vendedor en la parte de enfrente del título y la siguiente información en la parte de atrás:

  • Nombre y dirección del comprador
  • Lectura del odómetro , si aplica
  • Precio de venta del vehículo
  • Fecha de la venta
  • Nombre de la persona que embarga, si aplica
  • Firma y nombre impreso de todos los vendedores
  • Nombre impreso y firma del comprador, si aplica

VEHÍCULO NUEVO COMPRADO EN OTRO ESTADO - Deberá tener una factura del vendedor o un estado de cuenta de venta y la Declaración de Origen Asignada del Fabricante del vendedor del otro estado. El vendedor y el nuevo comprador deberán llenar la información del odómetro en la parte de atrás de la Declaración de Origen del Fabricante.

VEHÍCULO USADO COMPRADO EN OTRO ESTADO - Deberá tener el título correctamente asignado del dueño o un título reasignado del vendedor. Si el Estado no requiere un título, deberá conseguir un estado de cuenta notarial de venta y el último certificado de registro del vehículo en ese estado. La información correcta del odómetro se requiere en vehículos de menos de 10 años de antigüedad. Si el título que le asignen a usted es de otro estado, deberá conseguir un número de identificación
y una verificación del odómetro (ID/OD) llenada en una estación de inspección con licencia.

VEHÍCULO DE RESCATE - Para información sobre el título de un vehículo de rescate, para desmontar o reconstruir, llame a la oficina Central del Departamento de ingresos al (573) 751-2609 o escriba a:

Missouri Department of Revenue
P:O: Box 100
Jefferson City, Missouri 65105-0100

LECTURA DEL ODÓMETRO - Cuándo usted compra o vende un vehículo, el vendedor debe escribir el millaje en el título asignado si el vehículo tiene menos de 10 años de antigüedad. Si el vehículo es nuevo, la lectura del odómetro deberá estar en la Declaración de Origen del Fabricante. Tanto el vendedor como el comprador, deberán poner sus nombres y firmar verificando el millaje. En algunos casos, una declaración aparte de odómetro puede ser requerida.

DÓNDE OBTENER UN TÍTULO
Puede solicitar un título en cualquier Sucursal del Departamento de Ingresos o en una Oficina de Cuotas de Licencia. En una sucursal el título costará $8.50. Las oficinas de cuota cobran $2.50 adicionales. Deberá pagar todos los impuestos estatales y locales para obtener su título. Para información sobre la cantidad de impuestos de venta que tendrá que pagar, contacte cualquier sucursal u oficina de cuotas o la Oficina Central ubicada en Jefferson City, Missouri al (573) 526-3669.
Al solicitar un título, obtendrá un recibo de validación. Si hay algún embargo contra su vehículo, el Departamento de Ingresos le enviará el título por correo a la persona que embarga. Si no hay embargo, usted lo recibirá.
NO guarde el título en su vehículo. Puede guardar el recibo de su registro en el vehículo.

REGISTRO VEHICULAR
A partir del 1 de julio de 2000, usted podrá obtener un registro de dos años si su vehículo califica en el momento en que usted compre placas nuevas o renueve o transfiera sus placas actuales. Para registrar su vehículo, usted deberá tener:

  • Un aviso del Departamento de Ingresos para renovar su registro, un recibo de registro del año anterior, o una copia de su título (si no recibe aviso de renovación, de todas formas deberá renovar sus placas antes de que expiren conforme a la ley.)
  • Certificado actual original de inspección de seguridad/inspección de emisiones de no más de 60 días de antigüedad, si aplica
  • Comprobante de seguro. Por lo regular una copia de su tarjeta de identificación del seguro actual u otro comprobante de responsabilidad financiera
  • Un recibo de pago de impuestos a la propiedad original del condado o la ciudad de St. Louis del año anterior o una declaración de no-contribución
  • Cuota adecuada a la licencia.
  • Cuándo registre su vehículo, deberá firmar una declaración indicando que tiene y mantendrá su seguro en

TODOS sus vehículos de motor durante el periodo del registro.

INSPECCIÓN DE EMISIONES
Si vive en St. Louis City, en el condado de St. Louis, en el condado de St. Charles, o en los condados de Franklin o Jefferson, deberá presentar una inspección de emisiones. Si es aplicable. Para los residentes del condado de Franklin, la inspección de emisiones es de un año.
Para los residentes de St. Louis City, condados de St. Louis, St Charles y Jefferson la inspección de emisiones es de dos años. Aún los modelos de vehículos con registro que expire en año par deberán ser inspeccionados durante años calendario pares. Los modelos de vehículos de años impares con registros que expiren en años impares deberán ser inspeccionados durante años calendario impares.
Todos los vehículos deberán ser inspeccionados en el momento en que sean vendidos a pesar del año del modelo. Los vehículos de motor nuevos y la primera venta de vehículos de motor con título durante el año del modelo del vehículo y el año siguiente están exentos de inspección siempre y cuando la lectura del odómetro sea menor a 6,000 millas en el momento de la venta.
Los vehículos con taza de peso bruto del fabricante que excedan las 8,500 libras, incluyendo autobuses escolares, motocicletas, modelos de vehículos de años anteriores a 1971, los vehículos de diesel y los vehículos vendidos en subastas públicas o de comerciante a comerciante están exentos de inspección de emisión.
Los vehículos nuevos comprados durante el año del modelo del vehículo y el año siguiente también están exentos de inspección de emisión.

RESIDENTES NUEVOS DE MISSOURI
Deberá registrar su vehículo durante los 30 días siguientes al volverse residente de Missouri. Para registrar su vehículo, deberá presentar su título del otro estado. Después de haberlo presentado, le será entregado y enviado por correo un título de Missouri o su institución financiera.
Si una institución financiera tiene su título, deberá contactar inmediatamente a la persona que lleva su embargo. El Departamento de Ingresos tiene una forma para petición de título de otro estado disponible para este propósito.

 

DÓNDE REGISTRAR SU VEHÍCULO
Puede registrar su vehículo en cualquier sucursal u oficina de cuota de licencias. Si usted registra un vehículo de pasajeros, su cuota de registro se basará en la tasa de los caballos de fuerza de su vehículo. Si usted registra un vehículo comercial, su cuota de registro se basará en su zona y peso bruto. Las oficinas de cuotas cargan $2.50 adicionales por gastos de manejo.

INFORMACIÓN SOBRE LAS PLACAS DE MISSOURI
Las palabras "SHOW ME STATE" aparecen atravesadas en la parte inferior de la placa. Una etiqueta del año y otra del mes se localizan en las esquinas inferiores de la placa. Las etiquetas son de color diferente para cada mes.
La configuración regular de la placa para pasajeros tiene tres numerales/tres alfas (NNN AAA). La configuración de la placa para camiones son tres numerales/dos alfas/un numeral (NNN AAN).

PLACAS PERSONALIZADAS
Cuándo registre su vehículo, puede solicitar placas personalizadas. El cargo por éstas es de $15.00 por un año o de $30.00 si elige un registro de dos años, además de la cuota normal de registro.

PÉRDIDA DE TÍTULOS, PLACAS O ETIQUETAS
Si se pierde o destruye su placa(s), etiqueta(s) o título, deberá solicitar un duplicado. En una sucursal, el cargo por el duplicado de un título es de $8.50; el cargo por el duplicado de placas es de $8.50 por placa y el cargo por un juego o repuesto de etiquetas es de $8.50. Las oficinas de cuotas cargan una cuota adicional de $2.50. Si sus placas le son robadas y usted entrega una copia del reporte policiaco correspondiente, un juego de etiquetas le será entregado sin costo.

CAPÍTULO 13 - REPASO
1. Cuándo una persona compra un vehículo, ¿cuántos días tiene para solicitar su título y registrar su vehículo?
2. ¿Qué es un título correctamente asignado?
3. ¿Qué necesita una persona para registrar un vehículo de motor en Missouri?
4. ¿Dónde puede conseguir una persona el título para un vehículo de motor?
5. ¿Cuál es la declaración que una persona deberá firmar cuándo registre un vehículo de motor?
6. ¿Qué debe hacer una persona si pierde sus placas, etiquetas o título de un vehículo?

 

CAPÍTULO 14 - CONSEJOS PARA CONDUCIR CON SEGURIDAD EN CONDICIONES ESPECIALES

PARA CONDUCIR DE NOCHE
Conducir de noche es más difícil que conducir de día. Las luces de los faros no lo dejan ver tanto como puede ver de día. También limitan su visión de los lados del camino. Y el reflejo de las luces de los carros en sentido contrario hacen que la visión del camino sea aún más difícil.

 

 

PARA CONDUCIR DE NOCHE

Para conducir en la noche, usted debe:

  • Asegurarse de que sus ventanas estén limpias.
  • Encender sus luces desde ½ hora después de la bajada del sol hasta ½ hora antes del amanecer.
  • Encender sus luces si el clima es malo o no puede ver a 500 pies (aproximadamente una cuadra) frente a usted sin ellas.
  • Asegurarse de que sus luces estén limpias y funcionen bien. Revisarlas de vez en cuando para que estén en buen estado.
  • Usar sus luces altas cuándo no vengan vehículos en sentido contrario.
  • No maneje más allá de lo que alumbren sus luces. Sus luces sólo le permiten ver aproximadamente 350 pies adelante. Así que asegúrese de conducir lo suficientemente lento para detenerse o dar vuelta si lo necesita.
  • Usar sus luces bajas cuándo se encuentre a 500 pies (aproximadamente una cuadra) de un vehículo en sentido contrario. También úselas cuándo siga a otro vehículo a 300 pies.
  • Disminuir cuándo se acerque a una curva si está conduciendo a la velocidad máxima indicada.
  • Use las líneas de la orilla como guía. Si no hay tal línea, use la línea del carril central para guiarse.
  • Permanezca despierto y alerta. No conduzca si está cansado.
  • Busque los letreros en las autopistas, son difíciles de ver en la noche.
  • Tenga cuidado con las personas y vehículos parados a los lados del camino.

PARA CONDUCIR EN INVIERNO
En invierno, limpie toda la nieve y hielo de sus ventanas y luces delanteras y traseras. Asegúrese de que su limpia parabrisas y dispositivo para descongelar funcionen bien. No importa que tan lejos vaya a conducir, nunca empiece a conducir hasta que toda la nieve y hielo de sus ventanas hayan sido limpiados.

Su vehículo deberá tener llantas para la nieve. Si no las tiene, deberá tener cadenas listas para ponerle a las llantas durante el clima malo. Pero ya sea con llantas para la nieve o cadenas, no puede conducir con seguridad en la nieve o hielo a la velocidad normal. Si hay hielo o nieve en el camino, disminuya.

Cuando entre a nieve o hielo, hágalo despacio y suavemente. Si empieza a girar, trate de hacer un camino manejando hacia atrás y hacia delante unas cuantas veces. Si eso no ayuda, esparza alguna sustancia abrasiva como sal, arena, o arena para gatos alrededor de sus llantas. NUNCA permita que nadie se pare enfrente de sus llantas. Sus llantas pueden aventar grava o hielo y dañar a alguien.
Una vez que haya arrancado, trate de sentir el camino. Suavemente frene mientras conduce para ver que tan resbaloso está el camino y luego ponga su velocidad para ver las condiciones del camino.

Le tomará más tiempo detener su vehículo al conducir en hielo o nieve. Así que asegúrese de dejar una distancia segura, entre 8 y 19 segundos, entre su vehículo y cualquier otro vehículo frente a usted.

Cuándo quiera disminuir o detenerse, ponga los frenos despacio y suavemente. Nunca frene de golpe - esto podría hacer que se derrape. En superficies muy resbalosas, bombee los frenos suavemente hacia abajo y arriba repetidamente. Si su vehículo está equipado con un sistema de frenos antibloqueo, consulte su manual del propietario para técnicas de frenado en condiciones especiales.

Recuerde que los puentes y pasos a desnivel se pueden congelar y volverse resbalosos antes que otras partes del camino. Y tenga cuidado porque aún en caminos limpios pueden todavía haber algunos trozos de hielo.

Si tiene un vehículo de tracción para las cuatro llantas. NO use lo use en el hielo. Estos vehículos se pueden voltear fácilmente en hielo. Si le pega a un fragmento de hielo en un auto de tracción de cuatro llantas, quite su pie del acelerador.

PAVIMENTO MOJADO
Cuándo empieza a llover, el agua se mezcla con el polvo y el aceite en el camino y forma una capa grasosa flotante. Las hojas caídas de los arboles también se vuelven resbalosas. El pavimento mojado hace más difícil que usted permanezca en el camino en las curvas. También le tomará más tiempo detener su vehículo. Así que asegúrese de disminuir su velocidad

y deje una distancia segura entre su vehículo y el vehículo de enfrente.

HIDROPLANEAR
En pavimento mojado, sus llantas van en el agua más que ir en el pavimento. Esto se conoce como "hidroplanear" y significa pérdida de tracción y control. Hidroplanear puede ocurrir a cualquier velocidad sobre las 35 mph. En una tormenta fuerte, las llantas pueden perder todo el contacto con el camino a 55 mph.

Si usted piensa que sus llantas estén hidroplaneando, quite su pie del acelerador y disminuya. No frene bruscamente- esto puede ocasionar que se derrape. Para evitar hidroplanear debe:

  • Tener buenas llantas con dibujos profundos en su vehículo.
  • Mantener las llantas correctamente infladas.
  • Disminuir durante las tormentas o cuándo el pavimento esté mojado.

FRENOS ANTIBLOQUEO (ABS por sus siglas en Inglés)
Tener ABS en las cuatro ruedas, es una forma de frenado efectiva y segura cuándo son usados correctamente. Ofrece importantes ventajas de seguridad previniendo que las llantas se amarren en situaciones de frenado de emergencia. Si su auto está equipado con ABS, deberá estar consiente que si frena bruscamente sentirá una pulsación en el pedal del freno. MANTENGA su pie en el freno. Mantenga una presión firme y constante en el freno al conducir para hacer que los frenos ABS funcionen correctamente en sus cuatro ruedas. Recuerde, si su vehículo está equipado con frenos anti bloqueo, NO BOMBEE SUS FRENOS, NO OLVIDE VOLANTEAR Y NO SE ALARME POR RUIDOS MECÁNICOS Y/O PULSACIONES LIGERAS EN EL PEDAL. Estas condiciones son normales y le permiten saber que su ABS está trabajando

PATINAR
Si su vehículo se patina, controlarlo es igual para vehículos de tracción delantera y trasera. Quite su pie del acelerador pero NO pise el freno.

  • Suavemente voltee su volante en la dirección en que sus llantas traseras se deslicen.
  • Tenga cuidado de no frenar o dar la vuelta bruscamente. Si lo hace, sólo empeorará la situación.

 

 

CÓMO CONDUCIR SI SE PATINA

CÓMO CONDUCIR SI SE PATINA
1. ANTES DE PATINARSE 2. LAS LLANTAS TRASERAS SE DESLIZAN A LA DERECHA 3. VOLTEAR LAS LLANTAS DELANTERAS A LA DERECHA 4. ENDEREZAR
EL VEHÍCULO DE NUEVO


NIEBLA
Es muy peligroso conducir con niebla. Si debe hacerlo, usted debe:

  • Disminuir su velocidad.
  • Estar alerta y listo para detenerse.
  • Mantener sus luces bajas encendidas. En la niebla, verá menos con las luces altas.
  • Si la niebla se vuelve tan espesa que no puede ver, oríllese y deténgase. Deje sus luces ENCENDIDAS.

MANEJANDO EMERGENCIAS DEL VEHÍCULO
La regla más importante en cualquier emergencia es NO ENTRAR EN ESTADO DE PÁNICO. Si permanece calmado, recordará lo que debe hacer. Si tiene un volante de poder o un volante con seguro, nunca apague el encendido hasta que haya hecho alto total.

FALLA DE LOS FRENOS: Si el pedal de su freno de repente se hunde en el piso:
1. Bombee el pedal del freno rápido y duro muchas veces. Si eso no funciona...
2. Use su freno de emergencia o de mano, pero úselo suavemente.
3. Cambie a una velocidad menor y busque un lugar para disminuir o detenerse.
4. Asegúrese de que su vehículo esté fuera del camino.
5. Después de que el vehículo se haya detenido, pida ayuda. No intente conducir hasta un taller mecánico.

PONCHADURA DE LLANTA: Si tiene una ponchadura, puede escuchar un "bang" fuerte, luego "thump, thump, thump". El volante se puede mover bruscamente y usted puede perder el control de su vehículo.
1. Sostenga el volante fuertemente.
2. Quite su pie del acelerador pero no pise el freno.
3. Permita que su vehículo disminuya para detenerse fuera del camino.
4. Ponga los frenos cuándo el vehículo casi se haya detenido.

SI SE SALE DEL PAVIMENTO:
Si sus llantas se salen de la orilla del pavimento del camino, se pueden jalar hacia la derecha:
1. Sostenga firmemente el volante.
2. Quite el pie del acelerador pero no frene.
3. Cuándo el vehículo haya disminuido y usted tenga el control nuevamente regrese al pavimento.

FALLA EN EL VOLANTE:
Si su vehículo no da vuelta cuándo usted voltea el volante:
1. Quite su pie del acelerador.
2. Permita que su vehículo disminuya por si mismo. No pise el freno hasta que su vehículo casi se haya detenido a no ser que tenga que hacerlo.
3. Encienda sus luces de emergencia.

FALLAS EN SUS LUCES:
Si las luces en su vehículo se funden:
1. Trate de encender el interruptor de los cuartos o de los faros - eso puede hacer que se enciendan de nuevo. Si eso no funciona...
2. Encienda sus luces para estacionarse, los intermitentes de emergencia o sus direccionales.
3. Salga del camino pero deje puestas sus luces intermitentes.

SI EL ACELERADOR SE QUEDA PEGADO:
Si quita el pie del acelerador pero su vehículo sigue yendo más rápido:
1. Meta su pie debajo del acelerador y vea si lo puede liberar. Si eso no funciona...
2. Cambie la velocidad a neutral y frene para disminuir.
3. Salga del camino en cuanto pueda.

VISTA BLOQUEADA:
Si su cofre se abre de repente, fallan sus limpia parabrisas, o algo más bloquea su visión:
1. Baje la ventana para que pueda ver alrededor de lo que esté bloqueando su vista.
2. Encienda sus luces de emergencia.
3. Saque su vehículo del camino.

UN VEHÍCULO QUE SE APROXIMA A USTED EN SENTIDO CONTRARIO EN SU CARRIL:

1. Disminuya.
2. Oríllese a la derecha y toque el claxon.
3. NO se haga hacia el carril de la izquierda. El otro conductor puede regresar a ese carril también.

SI SE PARA SU VEHÍCULO EN LAS VÍAS DEL FERROCARRIL:

Si un tren se aproxima:
1. Quítese el cinturón de seguridad, salga de su vehículo y quítese de las vías.
2. Corra hacia la dirección en la que viene el tren. (si corre en la dirección hacia la que va el tren, puede ser golpeado por restos cuándo el tren choque contra su vehículo.)

Si no hay tren a la vista:
1. Baje sus ventanas y escuche a ver si viene el tren.
2. Trate de encender el motor. Si eso falla...
3. Ponga su vehículo en neutral y empujelo fuera de las vías.

CAPÍTULO 14 - REPASO
1. ¿Cuál es la forma correcta de usar los frenos anti bloqueo en una situación de emergencia?
2. ¿Qué es hidroplanear?

 

CAPÍTULO 15 - VEHÍCULOS COMERCIALES

Necesitará conocer la información siguiente si quiere solicitar una Licencia de Clase E. Cómo conductor de un vehículo comercial, deberá obedecer todas las leyes de tránsito de Missouri incluyendo las leyes de los vehículos comerciales.
 

Nota: 1. Todos los límites de tamaño y peso mencionados abajo incluyen la carga del vehículo.
2. Todos los límites que se refieren a las carreteras inter estatales o a algunas otras designadas, incluyen caminos que se encuentren hasta a 10 millas del inter estado o carretera.
3. El tamaño y peso y las excepciones listadas en éste capítulo son únicamente para las carreteras de Missouri.

LIMITACIONES DE TAMAÑO (SIN PERMISO ESPECIAL)
ALTURA

1. Altura máxima de cualquier vehículo fuera de una zona comercial* en carreteras designadas.........................................................................................................................................14´
2. Altura máxima de cualquier vehículo en una zona comercial....................................................15´
3. Altura máxima de cualquier vehículo de motor transportista fuera de una zona comercial.............................................................................................................................................14´
4. Altura máxima en todas las demás carreteras............................................................................13 -1/2 ´

ANCHURA
1. La máxima anchura de cualquier vehículo en carreteras alternas** a 10 millas de las
carreteras inter estatales y designadas.............................................................................................8´
2. La máxima anchura de cualquier vehículo en carreteras inter estatales y algunas
Designadas...........................................................................................................................................8-1/2´

*ZONA COMERCIAL - La zona comercial existe solo en ciudades con una población de 75,000 o más habitantes. Ahí, la zona comercial es de una milla después de los límites de la ciudad más una milla por cada 50,000 o parte de 50,000 habitantes, excepto:

  • La zona comercial para St. Louis City se extiende 18 millas después de los límites de la ciudad.
  • La zona comercial para Kansas City se extiende 12 millas después de los límites de la ciudad.
  • La zona comercial en las carreteras inter estatales se extiende sólo 2 millas después de los límites de la ciudad.

**CARRETERAS ALTERNAS - Las carreteras alternas son carreteras cortas que conectan pueblos pequeños o asentamientos de condados. Las carreteras alternas no cruzan las líneas estatales. Por lo regular son negras o grises en los mapas oficiales de las carreteras estatales.
 

LONGITUD
1. Longitud máxima de cualquier vehículo individual ……………………………………....…..... 40'
2. Longitud máxima de cualquier camión o trolebús sin incluir un pie adelante y atrás
por el parachoques de seguridad ………………………………………………………........…… 45'
3. Longitud máxima de camión-tractor o semi-remolque

  • sobre caminos interestatales y ciertas carreteras designandas la longitud de

    remolque o semi-remolque ( no longitud máxima total - incluye carga) …………................. 53'

  • sobre todos los demás caminos ……………………………………………………..........….. 60'

4. Longitud máxima de camión-tractor, semi-remolque y combinaciónes de remolque
(doble piso)

  • sobre caminos interestatales y ciertas carreteras designandas la longitud de
    remolque o semi-remolque ( no longitud máxima total) ………………………....................... 28'
  • sobre todos los demás caminos …………………………………………………….............… 65'

5. Longitud máxima de camión y remolque (s) y todas otras combinaciónes de vehículos

  • sobre caminos interestatales y ciertas carreteras designandas ……………………................... 65'
  • la máxima longitud sobre todos los otros caminos ……………………………………................. 55'

6. Transportadores de Automobiles y de Botes

  • 5a rueda convencional ………………………………………………………………...................… 65'
  • stingersteered ……………………………………………………………………...................…….. 75'
  • Doble o Triple sillas de monto ………………………………………………….......................…… 75'
    ( sobre caminos designados o interestatales )

Portadores de vehículos de motor pueden llevar cargas que se extiendan mas alla de su limite legal de longitud. Pero las cargas no deberán extenderse mas de 3 pies mas alla del frente o 4 pies de atrás del vehículo.

EXENCIONES DE LIMITES DE MEDIDA
1. Maquinaria para la agricultura manejadas ocacionalmente en distancias cortas
2. Vehículos transportando temporariamente maquinaria para la agricultura
3. Negociante repartiendo o moviendo maquinaria para la agricultura para su reparación
4. Vehículos transportando temporariamente maquinas para construir caminos o materiales para caminos
5. Vehículos remolcando vehículos descompuestos para la reparación del camino

Estas exenciones no incluyen caminos interestatales

LIMITACIONES DE PESO ( SIN PERMISO ESPECIAL )
El limite de peso en un puente puede ser diferente al del limite de peso de la carretera. Si un puente tiene un limite de peso diferente, el limite sera señalado.

PESO MÁXIMO EN CUALQUIER EJE INDIVIDUAL ……………………………...........…..LIBRAS
1. Máximo peso permitido sobre interestatales ……………………………………………..20,000
2. Máximo peso permitido sobre carreteras primarias*** y otras designadas (incluyendo una
tolerancia reglamentaria de 2,000 libras)………………………….………………….....……22,000
3. Máximo peso permitido en zona comercial ………………………………...…..............…22,400
Transportadores de flete general sobre rutas regulares ( como definido en estatútos
revisados de Missouri, Sección 390.020 ) tiene un limite de peso para el eje de dirección.
El limite de peso es el grado del manufacturador del vehículo para un eje de dirección
o 12,000 libras, el que sea menor.

MÁXIMO PESO EN CAULQUIER EJE TANDEM………………………...................……LIBRAS
1. Máximo peso permitido en interesatales…………………………………….......…...…..34,000
2. Máximo peso permitido sobre carreteras primarias y otras designadas (incluyendo una
tolerancia reglamentaria de 2,000 libras)………………………………………...............…36,000

MÁXIMO PESO BRUTO…………………………………………………......………LIBRAS
El peso bruto actual permitido depende en la distancia del primero al ultimo eje. Para
determinar el peso máximo bruto permitido en una zona comercial, multiplique el
numero de ejes por 22,400 libras.

80,000 libras de peso máximo bruto es permitido en todas las carreteras de Missouri, excepto
en estructuras puente en donde menor limite de peso esta señalado.
1. Máximo peso bruto permitido en interestatales, primarios*** y otros designados...80,000

***CARRETERAS PRIMARIAS - Carreteras primarias son carreteras largas que conectan
ciudades grandes. Carreteras primarias incluyen carreteras interestatales. Estas son
usualmente rojas en los mapas oficiales de carreteras del estado.

PERMISOS DE SOBREPESO Y SOBREMEDIDA
Usted puede solicitar un permiso para sobrepeso o sobremedida llamando al 1-800-877-8499,
o (573) 751-2871 únicamente para llamadas locales, o poniendose en contacto con:

Missouri Department of Transportation, Special Permits Section
P. O. Box 270
Jefferson City, MO 65102
Fax: (573) 751-7408

Para recibir un permiso de sobrepeso o sobremedida:

  • la carga en su vehículo debe de no poderse reducir,
  • debera tener seguro de responsabilidad de daño a propiedad y lesión corporal, y
  • debera pagar una cuota por el permiso.

MAPA DE RUTAS DE VEHÍCULO
El mapa de rutas de vehículo de Missouri esta disponible en el Departamento de Transportación
de Missouri. Este mapa muestra las rutas en las cuales a los camiónes pesados o grandes se les
permite viajar como se especifica por reglamento estatal. Usted puede obtener un mapa llamando
al teléfono de arriba o escribiendo a la dirección de arriba.

 

REGULACIONES DE SEGURIDAD DE TRANSPORTADOR DE MOTOR FEDERALES
Missouri ha adoptado como ley del estado Partes 390 al 397 de las Regulaciones de Seguridad de Transportador de Motor Federales. Así que, conductores y vehículos operando únicamente interestatalmente, deberán obedecer estas regulaciones con la excepción de las siguientes
exenciones:

  • Vehículos comerciales con licencia para 12,000 libras o menos y cualquier remolque remolcado por dichos vehículos
  • Vehículos comerciales con licencia para peso bruto de 60,000 libras o menos cuando estos se usen únicamente para la transportación de deshechos sólidos
  • Vehículos comerciales con licencia para "F" 42,000 libras o menos para uso en agricultura debera ser indicado por la letra en la placa como se autoriza en Estatútos Revisados de Missouri, Sección 301.030 a menos de que transporte materiales peligrosos excepto fertilizante.

TRANSPORTANDO MATERIAL PELIGROSO
Si usted esta transportando material peligroso, su vehículo debera cumplir con las regulaciones de equipo y operacion del Departamento de Transportación de los Estados Unidos.

EQUIPO DE EMERGENCIA Y SEÑALES
Cuando opere enteramente dentro del estado, la ley de Missouri no requiere equipo de emergencia para:

  • Vehículos con licencia para 42,000 libras o menos con una placa "F",
  • Acarreadores de desperdicio sólido con licencia para 60,000 libras o menos, y
  • Vehículos comerciales con licencia para 12,000 libras o menos.

Cualquier otro vehículo de motor comercial usado para comercio intra o interestatal con licencia para mas de 12,000 libras debera traer el equipo de emergencia siguiente:

  • Un extinguidor de fuego. El extinguidor debera estar ratificado a 5 B:C o mas según el Underwriter's Laboratories Incorporated.
  • Un fusible de repuesto u otro dispositivo de protección a una sobrecarga por cada clase y medida usada, si la clase de dispositivo no es de tipo reusable.
  • Una de las siguientes combinaciónes de dispositivos de aviso:

    1. Tres bengalas ( antorchas que queman liquido ) y tres fusibles y dos banderas rojas. Esta combinación no debera usarse en vehículos que transporten materiales explosivos o flamables o que usen gas compreso flamable como combustible de motor.
    2. Tres lanternas rojas eléctricas y dos banderas rojas.
    3. Tres triángulos reflectivos rojos de emergencia, bi-direccionales.

INFORMACIÓN PARA VEHÍCULOS DE MOTOR COMERCIALES
La siguiente información debera ser claramente visible en vehículos de motor comerciales:

  • El nombre del propietario
  • La dirección de donde el vehículo es operado y el numero asignado a un portador de motor por la Division of Motor Carrier and Railroad Safety
  • Cada vehículo comercial local debera también usar la palabra "local"

Su vehículo no tendrá que mostrar la información anterior si:

  • tiene licencia para 36,000 libras o menos y
  • no es regularmente usado para propósitos comerciales.

DISTANCIA AL CONDUCIR
Si usted esta manejando un autobús o camión, no debera seguir a otro autobús o camión a menos de 300 pies. Sin embargo, puede seguir a menos de 300 pies cuando este en un distrito residencial o de negocios o cuando rebase. Siempre guarde una distancia segura atrás del vehículo enfrente de usted. Por cada 10 pies de longitud en su vehículo, guarde por lo menos un segúndo entre usted y el auto de enfrente. Por ejemplo, si usted maneja un vehículo de 40 pies, guarde 4 segúndos entre usted y el auto de enfrente.

CRUZAMIENTO DE TREN
Si usted maneja un:

  • vehículo de motor transportando pasajeros para contratación
  • autobús escolar, o
  • vehículo de motor llevando material corrosivo, flamable, explosivo o venenoso,

    usted debera parar dentro de 15 a 50 pies de vías de tren. Si no hay señas de algun tren, podra continuar.

SEGURIDAD DE CARGA
Para evitar que cualquier parte de una carga caiga de su vehículo, debera asegurarla o ponerle una cubierta protectiva.

OFF-TRACKING
Cuando un vehículo da vuelta, las llantas de atrás toman un camino mas corto que las de enfrente. Entre mas grande sea la distancia entre las llantas de enfrente y atrás, mas grande la diferencia en su camino. Para compensar la distancia, empieze una vuelta a la izquierda lo mas a la derecha como sea posible. Empieze una vuelta a la derecha lo mas a la izquierda como sea posible.

ESATACIONES DE PESO
Todos los vehículos de motor comerciales al menos que estén exentos por la ley o tengan licencia para 18,000 libras o menos, deberán parar en estaciones de peso, a menos que lo dirija un oficial de la paz.

TAILGATERS (un conductor siguiendolo muy cerca)
Para evitar accidentes con un tailgater debera:
1. Disminuir su velocidad. Es mejor ser seguido a una velocidad menor que mayor
2. Evitar cualquier vuelta precipitada o parar y señale con tiempo suficiente.
3. Hacer la distancia mas grande entre usted y el vehículo enfrente.
Esto le ayudara a evitar parar precipitadamente.
4. No prenda y apague sus luces traseras o luces de frenos al tailgater. Este no podría poner atención
en caso de que tenga que parar o disminuir su velocidad.

ESPACIO SOBRE USTED
Asegurese de tener suficiente espacio sobre su vehículo todo el tiempo.

  • No asuma que las señales de altura en puentes son correctas.
  • Revise todos los cables, señales, arboles y unidades de aire acondicionado.

SUPERFICIES SUAVES
Asegurese de que la superficie aguantara el peso de su vehículo. Tenga cuidado con:

  • Estacionamientos
  • Caminos sin pavimento, áreas para estacionarse, especialmente cuando este mojado
  • Áreas en construcción

ESPACIO PARA CRUZAR O ENTRAR EN TRAFICO
Su aceleración varia con el peso de su vehículo. Y su tiempo para cruzar un camino es también afectado por lo largo de su vehículo. En un vehículo largo o pesado, necesitara un espacio mas grande para cruzar el camino que lo que un carro.

INFORMACIÓN DE AUTOBÚS ESCOLAR
La ley de Missouri tiene equipo especial y regulaciones de operación para autobúses escolares. Si usted necesita mayor información en autobúses escolares, por favor llame al (573) 751-2626 o escriba:

Department of Elementary and Secondary Education
Pupil Transportation Section
P. O. Box 480
Jefferson City, MO 65102

 

REPASO CAPITULO 15
1. ¿Requiere la ley que los vehículos con licencia para 42,000 libras o menos con placa "F" y operando en el estado porten equipo de emergencia?
2. ¿Cual es el peso máximo permitido sobre interestatales para un eje tandem?
 
  Hoy habia 4 visitantes (4 clics a subpáginas) ¡Aqui en esta página! ... El derecho de autor para Argentina es la Ley Nacional 11.723; pero en el artículo 10, dice que se puede copiar parcial o totalmente cualquier información sin fines de lucro y con fines de divulgación e investigación cientifica - . . . y siempre mencionando la fuente. Recuerden: LA MEJOR INFORMACION ES LA QUE SE DIVULGA, NO LA QUE SE GUARDA. - Inspector / Instructor: Ayestarán, Jorge Rubén ...  
 
Este sitio web fue creado de forma gratuita con PaginaWebGratis.es. ¿Quieres también tu sitio web propio?
Registrarse gratis